Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because neither party » (Anglais → Français) :

There was a consensus among the working committee that such a clause could be present because neither party can deny that such a possibility may be raised.

Le groupe de travail a reconnu par consensus qu'une telle disposition pouvait figurer dans la loi car aucune partie ne pouvait nier qu'on puisse évoquer une telle possibilité.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the election promoted by the Reform Party was so ludicrous that neither the Tories federally or provincially, the NDP federally or provincially, nor the Liberals federally or provincially had a candidate because they knew it was just a charade because that party is completely empty of new ideas.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, la voie électorale préconisée par le Parti réformiste était si ridicule que ni les partis conservateurs provincial et fédéral, ni les partis néo-démocrates provincial et fédéral, ni les partis libéraux provincial et fédéral n'avaient de candidat. Ils savaient que ce n'était qu'une farce parce que le Parti réformiste est complètement incapable de nouvelles idées.


Because neither the political substance nor the political level are consistent with my fundamental convictions as a liberal and a member of the Liberal Party of Sweden, Folkpartiet, I have therefore voted to reject the proposal, even though the report also contains a number of observations which are worthy of consideration.

En effet, ni la substance politique ni le niveau politique ne sont conformes à mes convictions fondamentales de libéral et de membre du parti libéral de Suède, le Folkpartiet. C’est pourquoi j’ai voté contre la proposition, même si le rapport comporte également un certain nombre d’observations qui méritent que l’on s’y attarde.


I do not think it is enough to make speeches in plenary sessions, and it is completely useless to treat this issue as a party political matter, because neither socialist, nor liberal, nor conservative governments have been able to do anything.

Je ne pense pas qu’il suffise de faire des discours en séance plénière, et il est complètement inutile d’aborder ce problème sous l’angle de la politique des partis, parce qu’aucun gouvernement, qu’il soit socialiste, libéral ou conservateur, n’est encore parvenu à faire quelque chose.


In the national structures that we have – we as the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) view this as positive, because the media are also part of our culture – we need independence from political influence, and neither must advertising customers influence the work of editorial staff.

Dans nos structures nationales, nous - le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) voyons cela d’un œil positif, parce que les médias font aussi partie de notre culture. Nous avons besoin d’indépendance par rapport aux influences politiques, et les publicitaires ne doivent pas non plus influencer le travail de l’équipe de rédaction.


If they had not been in agreement, I can assure you we would not even have this bill before us, neither would we have the new procedures, because all parties had to agree and the Canadian Alliance was part of the process.

S'ils avaient dit non, je peux vous assurer qu'on n'aurait même pas ce projet de loi devant nous ni la nouvelle procédure, parce qu'il fallait que les partis se mettent d'accord, et ils faisaient partie de cela.


They are fortunate to have the Bloc Quebecois looking after their interests, because neither the Liberal nor the Alliance members are standing up for the workers in Canada, the Bloc Quebecois is, along with the New Democratic Party, I must say.

Heureusement qu'ils ont le Bloc québécois pour défendre leurs intérêts, parce que ce ne sont pas les libéraux ni les députés de l'Alliance canadienne qui défendent les travailleurs et les travailleuses du Canada, c'est le Bloc québécois en particulier et le Nouveau Parti démocratique également, je dois le dire.


2. Recommends that the agreements should refer explicitly to Article 6 of the EU Treaty and to the Charter of Fundamental Rights of the European Union so that the provisions of those agreements are binding: firstly, because the Union may not lawfully negotiate in areas outside the powers conferred and constraints imposed on it by its founding treaty and, secondly, on grounds of good faith towards the United States which, being a party neither to the European Convention nor to the control mechanisms, must not be su ...[+++]

2. recommande que les accords fassent explicitement référence à l'article 6 du traité sur l'Union européenne (TUE) ainsi qu'à la Charte européenne des droits fondamentaux de façon que leurs dispositions soient contraignantes: d'une part parce que l'Union ne pourrait pas négocier légitimement au-delà des pouvoirs et contraintes qui lui sont imposées par son traité constitutif, d'autre part pour des raisons de bonne foi envers les États-Unis qui, n'étant pas partie à la Convention européenne des droits de l'homme ni aux mécanismes de contrôle, ne doivent pas être surpris par les contraintes qui en découlent pour l'Union. Une référence expl ...[+++]


Although neither India nor Pakistan was a party to any of the treaties prohibiting such tests, the detonations were widely condemned because of their damaging effects on stability in the South Asian region as well as their disruptive impacts on global efforts at non-proliferation of nuclear arms.

Bien que ni l'Inde ni le Pakistan ne soient partie à aucun des traités interdisant ces essais, ceux-ci ont été largement condamnés en raison de leurs effets dommageables sur la stabilité dans la région de l'Asie du Sud ainsi que de leurs conséquences néfastes sur les efforts globaux de non-prolifération des armes nucléaires.


They call me and say that we need a study to look at any number of interactions because they've had a conversation with a community member at their local coffee shop and neither party really has the necessary evidence to quantify or characterize the specific interactions for their region.

Ils m'appellent pour me dire qu'il faut réaliser une étude pour analyser un certain nombre d'interactions parce qu'ils ont parlé à un membre de la collectivité dans un café du coin et qu'aucun des deux n'avait vraiment les données probantes nécessaires pour quantifier ou caractériser les interactions précises dans la région.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because neither party' ->

Date index: 2022-06-23
w