Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange religious worship
Celebrate religious ceremonies
Celebrate religious services
Christianophobia
Clarify religious texts
Explain religious texts
Freedom of religious beliefs
Freedom of religious worship
IARF
International Association for Religious Freedom
Interpret religious texts
Islamophobia
Lead religious worship
Perform religious ceremonies
Prepare religious services
Religious community
Religious discrimination
Religious group
Religious intolerance
Religious minority
Translate religious teachings
Undertake religious ceremonies
Undertake religious services

Vertaling van "because religious " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
religious group [ religious minority | Religious community(STW) ]

groupe religieux [ minorité religieuse ]


religious discrimination [ Christianophobia | Islamophobia | religious intolerance ]

discrimination religieuse [ christianophobie | intolérance religieuse | islamophobie ]


freedom of religious beliefs [ freedom of religious worship ]

liberté de religion [ liberté de culte ]


explain religious texts | translate religious teachings | clarify religious texts | interpret religious texts

interpréter des textes religieux


arrange religious worship | celebrate religious services | prepare religious services | undertake religious services

préparer des offices religieux


lead religious worship | undertake religious ceremonies | celebrate religious ceremonies | perform religious ceremonies

organiser des cérémonies religieuses


disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]

opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]


Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]

Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]


International Association for Religious Freedom [ IARF | International Association for Liberal Christianity and Religious Freedom | International Congress of Free Christians and other Religious Liberals | International Council of Unitarian and other Liberal Religious Thinkers and Workers ]

Association internationale pour la liberté religieuse [ Association internationale pour le christianisme libéral et la liberté religieuse | Congrès international des chrétiens libéraux et d'autres libre-croyants ]


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Firstly, because Turkey is not geographically located within Europe; secondly, because Turkey is becoming more and more Islamic and Ankara is actually a leading member of the largest international pan-Islamic organisation, the OIC; thirdly, because religious minorities are persecuted and their inferiority is ingrained in society; fourthly, because Turkey continues to officially deny the genocide of one and a half million Armenian Christians and occupies Cyprus in both military and political terms in breach of international law.

Premièrement, parce que la Turquie ne se situe pas dans l’Europe du point de vue géographique. Deuxièmement, parce que la Turquie devient de plus en plus islamique, et Ankara est en fait l’un des moteurs de la plus grande organisation panislamique internationale, l’OCI. Troisièmement, parce que les minorités religieuses y sont opprimées et que leur statut inférieur est profondément ancré dans la société turque. Quatrièmement, parce que la Turquie continue de nier officiellement le génocide d’un million et demi de chrétiens arméniens et qu’elle occupe militairement et politiquement Chypre en violation du droit international.


I have voted against this, because religious minorities should not be excluded.

J’ai voté contre, car les minorités religieuses ne doivent pas être exclues.


We do this because religious freedom is one of the European Union’s fundamental values.

Nous le faisons parce que la liberté de religion est une des valeurs fondamentales de l’Union européenne.


We do this because religious freedom is one of the European Union’s fundamental values.

Nous le faisons parce que la liberté de religion est une des valeurs fondamentales de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Mr President, once again, we are talking about the question of human rights violations in Pakistan, this time because of the recent murder of government minister Shahbaz Bhatti, who opposed the country’s blasphemy legislation and defended the rights of religious minorities. He opposed intolerance and religious discrimination.

– (PL) Monsieur le Président, une fois encore, nous parlons de violations des droits de l’homme au Pakistan. Cette fois-ci, en raison de l’assassinat brutal du ministre de gouvernement Shahbaz Bhatti qui s’élevait contre la loi nationale sur le blasphème, défendait les droits des minorités, et luttait contre l’intolérance et la discrimination religieuse.


In my practice I have seen the level of persecution of religious minorities increasing exponentially, and I believe—and this is just my personal opinion—that it's because religious polarization across the world is becoming a more serious problem, not only for those directly involved in the persecution, but for all of us as well.

Dans ma pratique, j'ai constaté l'augmentation exponentielle de la persécution de ces minorités, et je suis convaincue — ce n'est qu'une opinion personnelle — que c'est parce que la polarisation religieuse dans le monde entier s'accuse, non seulement pour ceux qui sont directement touchés par la persécution, mais pour nous tous.


The Liberal government declares that freedom of religion is protected because religious authorities will not be compelled to perform marriages contrary to their faith.

Le gouvernement libéral soutient que la liberté religieuse est protégée parce que les autorités religieuses ne seront pas obligées de célébrer des mariages contraires à leurs principes.


Monsieur Richard Marceau said earlier that religious leaders are so concerned about saying they can't marry someone because religious freedom is in the Constitution.

M. Richard Marceau a dit un peu plus tôt que les chefs religieux craignent de dire qu'ils ne peuvent pas marier quelqu'un parce que la liberté de religion est prévue dans la Constitution canadienne.


In the past, and the past is what determines the future, there has been no such case, because religious freedom is among other freedoms protected by paragraph 2(a) of the Canadian Charter of Rights and Freedoms.

Dans le passé, et le passé est garant de l'avenir, il n'y a pas eu de cas comme ça parce que la liberté de religion était protégée, entre autres, par l'alinéa 2a) de la Charte canadienne des droits et libertés.


One of the key points in my presentation in relation to the consensus in Quebec is that this consensus exists because religious rights are maintained through legislation as well as through the Quebec charter.

Je pense que s'il y a une phrase clé dans le discours, et c'est celle où je dis que s'il y a consensus au Québec, c'est parce qu'il y a des droits religieux qui sont maintenus par la loi ainsi que par la Charte québécoise.


w