It was brought forward by the Reform Party not because we are not in favour of multilateral agreements, not because we are afraid of free trade, not because we do not think Canadians can compete, but because when this deal is done, it should be debated and discussed and voted on by the people Canada through their representatives here in the House of Commons.
Le Parti réformiste l'a présentée non pas parce que nous sommes contre les accords multilatéraux ou parce que nous avons peur du libre-échange, non pas parce que nous ne croyons pas les Canadiens capables de concurrencer les autres pays, mais parce que nous croyons qu'une fois l'entente conclue, elle devra faire l'objet d'un débat et d'un vote de la population canadienne par l'intermédiaire de leurs représentants à la Chambre des communes.