Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because you would have removed unintended pregnancies » (Anglais → Français) :

The Commission had concerns that the transaction, as initially notified, could have led to higher beer prices in Member States where SABMiller is currently active, because it would have removed an important competitor and made tacit co-ordination between the leading international brewers more likely.

La Commission craignait que l'opération, telle que notifiée initialement, ne débouche sur une augmentation des prix de la bière dans les États membres où SABMiller est actuellement présente, en raison de la disparition d'un concurrent important et d'une plus grande probabilité de coordination tacite entre les principaux brasseurs internationaux.


If those 215 million women had access to modern contraceptive supplies, the Guttmacher report, which is just out, tells us that you would reduce maternal mortality by 70% because you would have removed unintended pregnancies, which are the biggest problem.

Si ces 215 millions de femmes dont nous parlions avaient accès aux moyens modernes de contraception, le tout récent rapport Guttmacher nous indique que la mortalité maternelle serait réduite de 70 p. 100 grâce à l'élimination de toutes ces grossesses non désirées qui constituent le principal problème.


Grand Chief Ted Moses: Certainly we would have called on the Government of Canada to invoke, as a trustee, their constitutional responsibility toward the constitutional rights of the Crees, because you would clearly have a situation where one group of people is being forcibly removed from their territories without their consent and into something new.

Le grand chef Ted Moses: Certainement, nous aurions demandé au gouvernement du Canada d'invoquer sa responsabilité constitutionnelle à l'égard des droits constitutionnels des Cris, car de toute évidence on se serait retrouvé dans une situation où un groupe de gens aurait été retiré de force de son territoire—sans son consentement—pour être installé ailleurs.


Several studies have shown, including Dr. Pearse's report, Conflict and Opportunity, that if you removed sport fishing altogether, the benefits would remain the same to the national income, because people would still come to B.C. to enjoy our rich and varied coastal life.

Plusieurs études, y compris le rapport de M. Pearse intitulé Conflict and Opportunity, montrent que, même s'il n'y avait aucune pêche sportive, les avantages pour le revenu national demeureraient les mêmes, car les gens continueraient de venir en Colombie-Britannique pour profiter de la richesse et de la variété de notre vie côtière.


C. whereas, according to the investigation, local officials had asked Ms Feng's family for a ‘guarantee deposit’ of RMB 40 000, which according to her husband was a fine for having a second child; whereas local authorities had no legal grounds for collecting such a deposit; whereas Ms Feng was forced to sign a consent form to terminate her pregnancy because she would not pay the fine, and was kept in the hospital by guards;

C. considérant que, selon l'enquête, des fonctionnaires locaux avaient demandé à la famille de M Feng une «caution» de 40 000 RMB correspondant, selon son mari, à l'amende à acquitter en cas de deuxième enfant; que les autorités locales ne pouvaient évoquer aucun motif légal pour réclamer une telle caution; que M Feng a été contrainte de signer un formulaire attestant qu'elle interrompait sa grossesse de son plein gré parce qu'elle se refusait à payer l'amende et qu'elle a été hospitalisée sous bonne garde;


This is because the in-depth investigation confirmed the Commission's concerns with respect to the commercialisation of sunflower seeds in Spain and Hungary, where the transaction would have removed a considerable and innovative competitor to Syngenta, reinforcing the latter's market leader position.

L'enquête approfondie a, en effet, confirmé les craintes de la Commission concernant la commercialisation de semences de tournesol en Espagne et en Hongrie, où l'opération aurait privé Syngenta d'un concurrent important et novateur, renforçant sa position de tête sur le marché.


With regard to the amendments we have presented, we have tried to remove the word ‘permanent’ from the twelve miles, because the Legal Services of the Council and the European Parliament, as well as the Commission, accept that, since it is a derogation from the Treaty, it cannot be permanent, because that would amount to a modification of the Treaty ...[+++]

En ce qui concerne les amendements que nous avons introduits, nous avons essayé de supprimer le mot "permanent" concernant une délimitation à douze milles, parce que les services juridiques du Conseil et du Parlement européen, ainsi que la Commission, admettent que, puisqu'il s'agit d'une dérogation au Traité, cette délimitation ne peut être permanente, car elle supposerait une modification du Traité lui-même.


If the European Union were to help give these countries and their people access to the information superhighway, one of the most significant reasons for migration (lack of work) would be removed. Telework could be carried out from these countries. The extent to which this might lead to further job losses in the European Union, because it is as easy for a company to recruit teleworkers (including those with academic training such as programmers, accountants or software designers) from non-member as from member countries, is a problem ...[+++]

Si l'Union européenne fait en sorte que ces pays et leurs populations aient accès aux autoroutes de l'information, la principale cause d'émigration (manque de travail) disparaîtrait: en effet, le télétravail est également possible au départ de ces pays, ce qui pose un problème qu'il faudra prendre en compte dans la future législation européenne ainsi qu'au niveau mondial (par exemple par le biais des conventions de l'OIT) à savoir les pertes d'emploi qui pourraient en résulter dans l'Union européenne, puisqu'il serait aussi facile pou ...[+++]


This is because, in the absence of such controls, abolishing checks at the physical borders within the Community would have meant that a national treasure unlawfully removed from a Member State could be presented at a customs office of another Member State and exported easily to a third country.

En effet, à défaut de ce contrôle, la suppression des contrôles aux frontières physiques intérieures aurait eu pour conséquence de permettre à un trésor national, sorti illicitement d'un Etat membre, d'être présenté au bureau de douane d'un autreEtat membre pour être exporté facilement vers un pays tiers.


Those that were inacceptable were rejected for a variety of reasons but often because their inclusion would have removed important links from the network or because they referred to links of local/regional rather than TransEuropean importance.

Les amendements jugés inacceptables n'ont pas été retenus pour diverses raisons mais souvent parce que leur introduction aurait eu pour effet de supprimer du réseau des liaisons importantes ou parce qu'ils concernaient des liaisons d'importance locale ou régionale plutôt que transeuropéenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because you would have removed unintended pregnancies' ->

Date index: 2021-06-11
w