Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet material
Cabinetable
Decision which has become final
Degassing a model
Entrepreneurial intention
Final decision
Get youth ready for adulthood
How A Bill Becomes A Law in New Brunswick
Intent to become a business owner
Intention to become a business owner
Intention to become an entrepreneur
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Likely to become a minister of state
Likely to become an A item
Likely to become an I item
Likely to receive a cabinet appointment
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Sentence having obtained the force of res judicata
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty

Vertaling van "become a model " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
entrepreneurial intention | intention to become an entrepreneur | intention to become a business owner | intent to become a business owner

intention de devenir entrepreneur | intention entrepreneuriale


A Strategy for Seeking Treasury Board Agreement that CTC Remain Under the Public Service Pension and Insurance Plans for a 3 to 5 Year Period After Becoming a Crown Corporation

Une stratégie pour obtenir le consentement du Conseil du Trésor à ce que la CCT continue d'adhérer aux régimes de pension et d'assurance de la fonction publique pendant trois à cinq ans après être devenue une société d'État


How A Bill Becomes A Law in New Brunswick

Comment un projet de loi devient une loi au Nouveau-Brunswick


What Happens When a Personal Condition Becomes a Disability

Que se passe-t-il en cas d'invalidi?


likely to receive a cabinet appointment | cabinetable | likely to become a minister of state | cabinet material

ministrable




to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


likely to become an A item | likely to become an I item

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In fact, a European scheme could become a model for a rapid worldwide implementation of the global supply chain security recommendations developed by the World Customs Organisation.

En fait, un système européen pourrait devenir le modèle à suivre pour mettre rapidement en oeuvre, au niveau mondial, les recommandations élaborées par l'Organisation mondiale des douanes concernant la sûreté de la chaîne d'approvisionnement dans le monde.


Supporting such innovative models represents an opportunity for the European Union to become a leader in innovative economic models that make the idea of economic prosperity inseparable from high-quality social protection and environmental sustainability, and define a ‘European brand’.

Pour l’Union européenne (UE), soutenir ces innovateurs est l’occasion de devenir leader de modèles économiques innovants qui rendent indissociables les notions de prospérité économique, de protection sociale de qualité et de durabilité environnementale, et qui définissent une «marque européenne».


These new models — which can draw on new technologies, particularly digital technologies — are changing the relationship between producers, vendors and consumers, who sometimes become ‘prosumers’.

Ces nouveaux modèles, qui peuvent s’appuyer sur les nouvelles technologies et notamment le numérique, viennent changer les relations entre les producteurs, les distributeurs et les consommateurs, qui deviennent parfois des «prosommateurs».


Both tests will become mandatory from September 2017 for all new car models and will be phased in for all new cars between 2018-2019 (for details see MEMO/17/2821).

Les deux essais deviendront obligatoires à partir de septembre 2017 pour tous les nouveaux modèles d'automobiles et seront introduits progressivement pour toutes les automobiles neuves entre 2018 et 2019 (pour plus de détails, voir MEMO/17/2821).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When we first set out on this process way back when, the goal and the vision were always to become a leader, to become a model that other first nations across this country could follow.

À l'époque, lorsque nous avons adopté ce processus, le but et la vision étaient déjà de devenir des chefs de file, un exemple que les autres Premières Nations du pays pourraient suivre.


The true benefit, though, is not just that Afghans are becoming literate soldiers or police officers, but that they are becoming role models and heroes in their home communities, able to finally push aside the tyranny of the Taliban and the deep-pocketed drug lords.

Cependant, le véritable avantage n'est pas seulement que les Afghans sont en voie de devenir des soldats ou des policiers qui savent lire et écrire, mais aussi qu'ils sont en train de devenir des modèles et des héros dans leurs propres collectivités et capables d'écarter enfin la tyrannie des talibans et les riches seigneurs de la drogue.


The program has become a model for programs both in Canada and throughout the world designed to help senior citizens live independent lives in their homes and in their communities until long term care becomes an absolute necessity.

Ce programme est devenu au Canada et dans le monde un modèle pour tous les programmes qui visent à aider les personnes âgées à vivre de façon autonome dans leurs maisons et dans leurs collectivités jusqu'à ce qu'ils doivent absolument entrer dans un établissement de soins de longue durée.


In order to prevent the single European driving licence model from becoming an additional model to the 110 already in circulation, Member States should take all necessary measures to issue this single model to all licence holders.

Afin d'éviter que le modèle unique de permis de conduire européen ne vienne s'ajouter aux 110 modèles déjà en circulation, les États membres devraient prendre toutes les mesures nécessaires pour délivrer ce modèle unique à tous les détenteurs de permis.


Not all young people want to become race car drivers, but Jacques Villeneuve becomes a model, a person to emulate.

Ce ne sont pas tous les jeunes qui veulent devenir coureur automobile, sauf que Jacques Villeneuve devient un modèle, une personne à imiter.


When Canada's new warnings become the model for other countries, in fact, printers in Canada that supply tobacco manufacturers in other countries are going to have an export opportunity, because they will have become specialists in the sophistication of this type of packaging.

Lorsque d'autres pays prendront modèle sur les nouveaux avertissements qu'impose le Canada, en fait, les imprimeurs du Canada qui fournissent des services aux fabricants de tabac étrangers auront des opportunités d'exportation, parce qu'ils seront devenus des spécialistes dans ce type d'emballage sophistiqué.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'become a model' ->

Date index: 2022-03-20
w