Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Become conversant with the work to be remounted
Cabinet material
Cabinetable
Decision which has become final
Entrepreneurial intention
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Final decision
Get youth ready for adulthood
How A Bill Becomes A Law in New Brunswick
Intent to become a business owner
Intention to become a business owner
Intention to become an entrepreneur
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Likely to become a minister of state
Likely to become an A item
Likely to become an I item
Likely to receive a cabinet appointment
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Sentence having obtained the force of res judicata
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty

Traduction de «become a tragedy » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entrepreneurial intention | intention to become an entrepreneur | intention to become a business owner | intent to become a business owner

intention de devenir entrepreneur | intention entrepreneuriale


A Strategy for Seeking Treasury Board Agreement that CTC Remain Under the Public Service Pension and Insurance Plans for a 3 to 5 Year Period After Becoming a Crown Corporation

Une stratégie pour obtenir le consentement du Conseil du Trésor à ce que la CCT continue d'adhérer aux régimes de pension et d'assurance de la fonction publique pendant trois à cinq ans après être devenue une société d'État


What Happens When a Personal Condition Becomes a Disability

Que se passe-t-il en cas d'invalidi?


How A Bill Becomes A Law in New Brunswick

Comment un projet de loi devient une loi au Nouveau-Brunswick


likely to receive a cabinet appointment | cabinetable | likely to become a minister of state | cabinet material

ministrable


to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


likely to become an A item | likely to become an I item

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As the contributions to today’s debate make clear, the next epidemic is already rampant in Europe, and I believe that it really is five minutes to midnight when it comes to our changing the European Union’s policy, for we have to avoid in future any epidemic spreading and becoming the tragedy that we saw in Great Britain in 2001.

Comme il ressort des interventions de ce jour, une nouvelle épizootie sévit actuellement en Europe et je crois qu’il est plus que temps de modifier notre politique au sein de l’Union européenne afin d’éviter à l’avenir l’ampleur dramatique que nous avons connue en Grande-Bretagne en 2001.


As the contributions to today’s debate make clear, the next epidemic is already rampant in Europe, and I believe that it really is five minutes to midnight when it comes to our changing the European Union’s policy, for we have to avoid in future any epidemic spreading and becoming the tragedy that we saw in Great Britain in 2001.

Comme il ressort des interventions de ce jour, une nouvelle épizootie sévit actuellement en Europe et je crois qu’il est plus que temps de modifier notre politique au sein de l’Union européenne afin d’éviter à l’avenir l’ampleur dramatique que nous avons connue en Grande-Bretagne en 2001.


Mrs. Bev Desjarlais (Churchill, NDP): Mr. Speaker, there is no question that the Air-India disaster was one of the greatest tragedies and that the follow up investigation has become an even greater tragedy on the side of justice, certainly for the families of the victims, but also for all Canadians.

Mme Bev Desjarlais (Churchill, NPD): Monsieur le Président, il ne fait aucun doute que la catastrophe d'Air India a été l'une des plus terribles tragédies que l'on ait connues et que l'enquête qui a suivi est maintenant une tragédie encore plus terrible du point de vue de la justice, non seulement pour les familles des victimes, mais aussi pour tous les Canadiens.


The real culprits are those who organise illegal immigration, in whose hands those people hoping to emigrate are merely the playthings of a script that could easily become a tragedy.

Les vrais coupables sont les organisateurs d'entrées clandestines, entre les mains desquels les aspirants à l'immigration ne sont que les jouets d'un scénario pouvant aller jusqu'au drame.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DA) Mr President, it is a tragedy that we are discussing here. A rich country that has almost become bankrupt, State employees who do not receive their salaries, civil rights violations, attempted coups and oppression, armed conflict and hundreds killed.

- (DA) Monsieur le Président, la situation que nous examinons est tragique : un pays riche qui est presque en faillite, des fonctionnaires qui ne sont pas payés, des atteintes aux droits civiques, une tentative de coup d'État, l'oppression, la lutte armée et des centaines de tués.


It is also the responsibility of the WHO, a direct accomplice in this tragedy through an incestuous agreement concluded in 1957 with the International Atomic Energy Agency, which takes, of course, a pro-nuclear stance, and which has since become its legal censor in nuclear matters.

C'est aussi la responsabilité de l'OMS, complice directe de ce drame, par cet accord incestueux ratifié en 1957 avec l'Agence internationale de l'énergie atomique, pronucléaire bien sûr, devenue depuis lors son censeur légal en matière nucléaire.


It would certainly put a flexible tool into the hands of the police for those exceptional cases that could be redirected at an earlier stage, rather than becoming a tragedy later in the system.

Cette mesure donnerait cependant une marge de manoeuvre à la police, qui pourrait rapidement réorienter les cas exceptionnels et éviter ainsi des tragédies dans le système par la suite.




I use the word "tragedy" because it is the essence of tragedy that the actions of the various actors are largely predetermined by the psychological and political situations which have gradually arisen and subsequently become entrenched.

J'emploie le mot tragédie, car, comme dans les vraies tragédies, les acteurs sont largement prédéterminés dans leurs actions par les situations psychologiques et politiques qui se sont peu à peu construites, puis consolidées.


The same applies to the problem of the homeless, to the unacceptably high unemployment rate in Canada and Quebec, to precarious employment, to family violence, to food banks, to over consumption of drugs, to mental illnesses, to the unacceptably high suicide rate for a civilized society like ours, to family tragedies with murder and suicide or murder of the wife and children, tragedies that are becoming far too frequent.

C'est dans le même ordre d'esprit qu'on peut parler du problème des sans-abris, du taux de chômage inacceptable au Canada et au Québec, des emplois précaires, de la violence familiale, des banques alimentaires, de la consommation outrée de médicaments, des maladies mentales, du taux de suicide inacceptable pour une société civilisée comme la nôtre, des drames familiaux où il y a meurtre et suicide ou meurtre de la conjointe et des enfants, chose que l'on voit de plus en plus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'become a tragedy' ->

Date index: 2022-06-29
w