Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decision which has become final
Entrepreneurial intention
Final decision
Get youth ready for adulthood
Hot
Intent to become a business owner
Intention to become a business owner
Intention to become an entrepreneur
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Likely to become an A item
Likely to become an I item
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Problematic
Problematic substance use
Problematic use of substances
Problematical
Problematics
Problematize
Sentence having obtained the force of res judicata
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty

Vertaling van "become problematic " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
problematic use of substances [ problematic substance use ]

usage problématique de substances [ usage de substances qui pose des problèmes ]


problematical [ problematic | hot ]

critique [ inquiétant | sérieux | grave ]


to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


entrepreneurial intention | intention to become an entrepreneur | intention to become a business owner | intent to become a business owner

intention de devenir entrepreneur | intention entrepreneuriale


likely to become an A item | likely to become an I item

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


Election for Gains on Shares of a Corporation Becoming Public [ Election in Respect of Gains on Shares of a Corporation Becoming Public ]

Choix concernant des gains sur actions d'une société devenant une société publique [ Choix concernant des gains sur actions d'une corporation devenant une corporation publique ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However under current circumstances (low temperatures, high domestic gas demand, expected direct imports from Russia) the low pressure in the Gas Transmission System becomes particularly problematic;

Dans les circonstances actuelles cependant (températures basses, demande intérieure de gaz élevée, prévisions d'importations directes de Russie), la faiblesse de la pression dans le réseau de transport de gaz devient particulièrement problématique;


This becomes increasingly problematic if standards are to be used strategically as a means of stimulating innovation and promoting interoperability of innovative products.

Cette situation devient encore plus problématique si les normes doivent être utilisées comme moyens stratégiques pour stimuler l’innovation et favoriser l’interopérabilité entre produits innovants.


The situation has become even more problematic during the current financial and economic crisis.

La situation s’est même aggravée avec l’actuelle crise financière et économique.


Scientific and technical advice is needed to forecast what organisms might be introduced or become problematic.

Un avis scientifique et technique est indispensable afin de prévoir les organismes susceptibles d'être introduits ou de devenir problématiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
117. Expresses concern at the intolerable burden which refugees are imposing on the countries which have borders with Syria, what is more at a time when funding humanitarian aid is becoming problematical;

117. s'inquiète du poids insupportable des réfugiés dans les pays limitrophes de la Syrie, alors même que le financement de l'aide humanitaire rencontre des difficultés;


As a result of lengthy consultations with interested parties and the Member States, soil was recognised as a valuable natural resource and its degradation in Europe is becoming problematic.

C’est à la suite de très longues consultations avec les parties intéressées et les États membres que les sols ont été reconnus comme des ressources naturelles précieuses et dont la dégradation constatée en Europe devient problématique.


The institute is an excellent idea, but one that will become problematic if other research efforts have to be reduced.

C’est une excellente idée, qui pourrait malheureusement devenir problématique si d’autres efforts en matière de recherche doivent être réduits.


In Europe, counterfeiting and piracy[1] have a dramatic and damaging effect on business and they have the potential to become even more problematical due to the recent economic downturn and the growing range of fake products being sold.

En Europe, la contrefaçon et le piratage[1] ont des conséquences graves pour les entreprises et elles pourraient devenir encore plus problématiques en raison de la récente récession économique et de la gamme de plus en plus large de faux mis en vente.


Needless to say, such legislation also becomes problematic from the point of view of our possibility to be of assistance to citizens who turn to Parliament with petitions if, in the end, all that can be replied to the petitioner is that whatever shortcomings there are in the national application, it is up to the competent national authorities to remedy these.

Il est inutile de préciser que cette législation devient également problématique du point de vue de notre possibilité de venir en aide aux citoyens qui s'adressent au Parlement par des pétitions si, en fin de compte, tout ce que l'on peut répondre au pétitionnaire est que, quelles que soient les défaillances dans l'application au niveau national, il incombe aux autorités nationales compétentes d'y remédier.


* As more and more enterprises are operating at an international scale and start introducing financial participation schemes for their employees in different countries, transnational obstacles become increasingly problematic.

* Étant donné qu'un nombre croissant d'entreprises ont des activités à l'échelle internationale et commencent à mettre en place des régimes de participation financière pour leurs salariés dans différents pays, les obstacles transnationaux deviennent de plus en plus problématiques.


w