Needless to say, such legislation also becomes problematic from the point of view of our possibility to be of assistance to citizens who turn to Parliament with petitions if, in the end, all that can be replied to the petitioner is that whatever shortcomings there are in the national application, it is up to the competent national authorities to remedy these.
Il est inutile de préciser que cette législation devient également problématique du point de vue de notre possibilité de venir en aide aux citoyens qui s'adressent au Parlement par des pétitions si, en fin de compte, tout ce que l'on peut répondre au pétitionnaire est que, quelles que soient les défaillances dans l'application au niveau national, il incombe aux autorités nationales compétentes d'y remédier.