The inevitable results of such manoeuvres by those involved in the political mainstream of Canadian political life, if left unchallenged, if allowed to become the norm here in Canada, will be the growing disrespect for our institutions that are the cornerstones of our democratic traditions and for the dedicated men and women who choose to serve their communities, be it in this chamber, the House of Commons, our provincial legislatures or our city and town councils.
Si on n'y coupe pas court et qu'on les laisse devenir la norme au Canada, ces manoeuvres auxquelles ont recours des intervenants majeurs de la vie politique du Canada mineront inévitablement de plus en plus le respect qui est dû à nos institutions sur lesquelles reposent nos traditions démocratiques et à tous ces hommes et ces femmes dévoués qui choisissent de servir leurs concitoyens, que ce soit dans cette Chambre, à la Chambre des communes, dans les gouvernements provinciaux ou au sein des administrations municipales.