Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "become the second-largest " (Engels → Frans) :

C. whereas, following the end of the Multi-Fibre Agreement, and due to the high labour intensity of the RMG sector, developing countries such as China, Bangladesh, India and Vietnam have become global producers; whereas Bangladesh had become the second-largest exporter of garments in the world after China, with one of the lowest garment wages, the textile sector providing for almost 85 % of the country’s exports; whereas 60 % of its clothing output is going to the EU, which is Bangladesh’s major export market;

C. considérant que, l'accord multifibres ayant pris fin et le secteur du prêt-à-porter exigeant une forte intensité de main-d'œuvre, les pays en développement tels que la Chine, le Bangladesh, l'Inde et le Viêt Nam sont devenus des producteurs mondiaux; que le Bangladesh était devenu le deuxième exportateur de textiles au monde derrière la Chine, payant les plus faibles salaires de ce secteur, qui représente près de 85 % des exportations du pays; que 60 % de sa production textile est exportée à destination de l'Union européenne, celle-ci étant son principal marché d'exportation;


C. whereas, following the end of the Multi-Fibre Agreement, and due to the high labour intensity of the RMG sector, developing countries such as China, Bangladesh, India and Vietnam have become global producers; whereas Bangladesh had become the second-largest exporter of garments in the world after China, with one of the lowest garment wages, the textile sector providing for almost 85 % of the country’s exports; whereas 60 % of its clothing output is going to the EU, which is Bangladesh’s major export market;

C. considérant que, l'accord multifibres ayant pris fin et le secteur du prêt-à-porter exigeant une forte intensité de main-d'œuvre, les pays en développement tels que la Chine, le Bangladesh, l'Inde et le Viêt Nam sont devenus des producteurs mondiaux; que le Bangladesh était devenu le deuxième exportateur de textiles au monde derrière la Chine, payant les plus faibles salaires de ce secteur, qui représente près de 85 % des exportations du pays; que 60 % de sa production textile est exportée à destination de l'Union européenne, celle-ci étant son principal marché d'exportation;


China in 2002 overtook Japan to become the EU's second-largest trading partner outside Europe, with a trade volume of over EUR 115 bn.

En 2002, la Chine a évincé le Japon du rang de deuxième partenaire commercial de l'UE hors d'Europe, en enregistrant un volume d'échanges supérieur à 115 milliards d'euros.


It is also the second largest destination for EU exports, the third largest source of EU imports globally, and the biggest energy provider for many Member States.

C’est également la deuxième destination des exportations de l’UE, la troisième source des importations de l’UE à l’échelle mondiale et le plus gros fournisseur d’énergie pour de nombreux États membres.


China is already the world's seventh largest trader, the second largest recipient of Foreign Direct Investment (FDI) and a major player in certain key economic sectors such as telecoms and the information society, and energy).

Celle-ci est désormais beaucoup plus présente sur la scène internationale et son poids politique et économique ne cesse d'augmenter. Elle se situe d'ores et déjà au septième rang des puissances commerciales, au deuxième rang des destinataires d'investissements étrangers directs (IED) et joue un rôle essentiel dans certains secteurs économiques clés tels que les télécommunications et la société de l'information et l'énergie.


5. Notes that the EU, after enlargement, overtook Japan to become China's largest trading partner and that, at the same time, China rose from being the EU's third trading partner to become its second largest, after the US;

5. fait observer que l'UE, à la suite de son élargissement, a dépassé le Japon et est devenue le principal partenaire commercial de la Chine, laquelle, simultanément, est devenue le deuxième partenaire commercial de l'UE après les États-Unis;


5. Notes that the EU, after enlargement, overtook Japan to become China's largest trading partner and that, at the same time, China rose from being the EU's third trading partner to become its second largest, after the US;

5. fait observer que l'UE, à la suite de son élargissement, a dépassé le Japon et est devenue le principal partenaire commercial de la Chine, laquelle, simultanément, est devenue le deuxième partenaire commercial de l'UE après les États-Unis;


3. Notes that the EU, after enlargement, overtook Japan to become China’s largest trading partner and that, at the same time, China rose from being the EU’s third trading partner to become its second largest, after the US;

3. fait observer que l'UE, à la suite de son élargissement, a dépassé le Japon et est devenue le principal partenaire commercial de la Chine, laquelle, simultanément, est devenue le deuxième partenaire commercial de l'UE après les États-Unis;


China is already the third largest exporter and likely to become the second largest national economy a few years from now.

La Chine est déjà le troisième exportateur mondial et devrait devenir la deuxième économie nationale du monde d’ici quelques années.


This sector has become the second largest of the Union's economy and employs more than 2 million people in Europe.

Ce secteur est devenu le deuxième secteur économique de l'Union et il emploie en Europe plus de 2 millions de personnes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'become the second-largest' ->

Date index: 2023-01-23
w