Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «been achieved because china made » (Anglais → Français) :

Although multilateral and bilateral negotiations concerning China's WTO membership are still being held, little progress has been achieved, because China made the assumption that substantial negotiations would not start until after the presidential election in the United States.

Bien que les négociations multilatérales et bilatérales concernant l'entrée de la Chine dans l'OMC se poursuivent toujours, très peu de progrès ont été réalisés, la Chine étant partie du principe que les discussions de fond ne débuteraient qu'après la tenue des élections présidentielles aux États-Unis.


The budget surplus we are approaching has been achieved through sacrifices made by all Canadians and we believe Canadians deserve to have a little more in their pockets.

L'excédent budgétaire que nous enregistrerons bientôt a été rendu possible grâce aux sacrifices qu'ont consentis tous les Canadiens et nous croyons que les Canadiens méritent d'avoir un peu plus d'argent à dépenser.


Large scale investments often overtake the amount of the World Bank or IMF functions in that continent. They have been welcomed because China does not tell them what to do or make pre- conditions on human rights, good governance, et cetera.

Ses investissements à grande échelle sur ce continent sont souvent supérieurs aux fonds de la Banque mondiale et du FMI. Elle y est accueillie parce qu'elle ne leur dit pas quoi faire et n'impose pas de conditions touchant les droits humains, la bonne gouvernance, et cetera.


But the policy objective would not have been achieved, because to do that we would have to eliminate our Canadian content.

Par contre, nous n'aurions pas atteint notre objectif, parce qu'il faudrait, pour réussir, éliminer le contenu canadien.


Overcoming these problems would be an important achievement, because it is in the interests of the people and the regions for us to actually use the money that has been made available and not to founder on account of administrative or bureaucratic problems or to allow these problems to cause delays.

Il faudrait absolument surmonter ces problèmes, car il est dans l’intérêt des citoyens et des régions que nous utilisions l’argent mis à notre disposition plutôt que de s’empêtrer à cause de problèmes administratifs ou bureaucratiques ou de permettre à ces problèmes d’occasionner des retards.


I am very pleased that the Charter of Fundamental Rights has been signed today, because many speakers have made the point that we have no right to speak about human rights issues unless we ourselves have a very good record of respecting human rights. We, indeed, are firmly convinced that it is in China’s interests not to trample human rights underfoot but to respect them properly.

Je suis très heureux que la Charte des droits fondamentaux ait été signée aujourd’hui, car comme beaucoup d’intervenants l’ont dit, nous n’avons aucun droit de parler des droits de l’homme à moins que nous n’ayons nous même un excellent bilan en matière de respect de ceux-ci. Nous sommes en effet fermement convaincus qu’il est dans l’intérêt de la Chine de ne pas fouler aux pieds les droits de l’homme, mais de les respecter comme il se doit.


This is a tight timeframe, but one which can now be achieved because of the strong progress which has been made over the last six months.

C'est un délai serré, mais qui peut à présent être respecté grâce aux progrès sérieux qui ont été réalisés au cours des six derniers mois.


Over the past few weeks and even over the past few days, we have taken some important steps, and I would like to personally congratulate you on the efforts you have made in this regard and on the results you have achieved, because efforts are not always enough; we also have to achieve results.

Des étapes essentielles ont été franchies ces dernières semaines, et même ces derniers jours, et je tiens à vous féliciter personnellement pour la façon dont vous vous êtes engagé et pour le résultat obtenu, car les efforts ne sont pas toujours suffisants, il faut également des résultats.


Over the past few weeks and even over the past few days, we have taken some important steps, and I would like to personally congratulate you on the efforts you have made in this regard and on the results you have achieved, because efforts are not always enough; we also have to achieve results.

Des étapes essentielles ont été franchies ces dernières semaines, et même ces derniers jours, et je tiens à vous féliciter personnellement pour la façon dont vous vous êtes engagé et pour le résultat obtenu, car les efforts ne sont pas toujours suffisants, il faut également des résultats.


Had this rule applied here, Quebec's sovereignty could have been achieved because the Bloc has managed to have a majority of members elected to the House of Commons twice in a row.

Si cette règle avait été applicable ici, on aurait pu faire la souveraineté du Québec parce que le Bloc a fait élire deux fois de suite un nombre majoritaire de députés à la Chambre des communes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been achieved because china made' ->

Date index: 2022-02-24
w