All that having been said, honourable senators, I think it is particularly important to recall the events of the last year commemorating the end of World War II. I was fortunate to be able to participate in what has been termed the " pilgrimages" to areas in Europe and in the Far East where Canadians fought with great courage and, in many cases, gave up their lives for the cause of freedom.
Cela étant dit, honorables sénateurs, il est particulièrement important de rappeler les événements qui ont commémoré l'an dernier la fin de la Seconde Guerre mondiale. J'ai eu la chance de participer à ce qu'on a appelé les «pèlerinages» en Europe et en Extrême-Orient, où des Canadiens ont combattu avec énormément de courage et où beaucoup ont sacrifié leur vie à la cause de la liberté.