Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse text before translation
Analyse texts before translation
Assess text before translation
Before something
Check circus rigging before performance
Check circus rigging before performances
Control circus rigging before performance
EBITA
Examine text before translation
Hang something again
Hang something up
Inspect circus rigging before performance
PBITA
Something for Nothing
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To operate
To operate on something
To respond
To respond to something

Vertaling van "before something " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion


to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose


control circus rigging before performance | inspect circus rigging before performance | check circus rigging before performance | check circus rigging before performances

vérifier les installations de gréage d'un cirque avant le spectacle


assess text before translation | examine text before translation | analyse text before translation | analyse texts before translation

analyser un texte avant de le traduire


conduct safety checks before moving aircraft onto stand | undertake safety checks before moving aircraft onto stand | perform necessary checks before moving aircraft onto stand | undertake necessary checks before moving aircraft onto stand

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position


earnings before interest, tax and amortisation | EBITA | earnings before interest, tax and amortization | profit before interest, tax and amortisation | profit before interest, tax and amortization | PBITA

bénéfice avant intérêts, impôts et amortissement | BAIIA | résultat avant intérêts, impôts et amortissement | RAIIA


One must learn how to be before learning how to live, learn how to live before learning how to teach others how to do things, before learning how to get things done through others

Il faut apprendre à savoir être avant d'apprendre à savoir vivre, apprendre à savoir vivre avant d'apprendre à savoir faire, apprendre à savoir faire, avant d'apprendre à savoir faire faire.


Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]

Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have an enormous opportunity to take a leadership role in something that has never been done before, something that the Minister of Human Resources Development, something that the Minister of Health and the Minister of Justice can participate in.

Nous avons maintenant une occasion en or de faire office de chef de file dans quelque chose d'inédit, un projet auquel les ministres du Développement des ressources humaines, de la Santé et de la Justice peuvent participer.


It was possible for us to do it because it has always been part of the culture of the international scientific community—the notion that before something is published, before something is funded, it is put to the test of criticism from one's peers.

Si nous y sommes parvenus, c'est parce que ce genre de collaboration a toujours fait partie de la culture de la communauté scientifique internationale—qui estime qu'avant qu'un écrit soit publié, qu'avant qu'un projet soit financé, il faut lui faire passer l'épreuve de la critique par les pairs.


In this regard, it is sensible, for reasons of safety, oversight and transparency, to ensure that someone asks first before something hazardous is exported and does not retrospectively apply for authorisation after these products have already been exported, as we will then probably not be very successful in prohibiting this export.

À cet égard il semble judicieux, pour des raisons de sécurité, de surveillance et de transparence, de s’assurer qu’une autorisation soit demandée avant d’exporter des produits dangereux, et non rétrospectivement, vu qu’il nous serait bien difficile dans ce cas d’interdire l’exportation.


In Austria, we have a saying, and it goes as follows: ‘Does something always have to happen before something happens?’ In other words, does there always have to be an accident before we learn anything?

En Autriche, nous avons un dicton qui dit: «Faut-il vraiment attendre que quelque chose arrive pour que quelque chose se passe?». En d’autres termes, faut-il attendre qu’un accident se produise pour tirer des leçons?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As for Turkey, if we want things to go well, we will need to make it clear that laws on personal expression and freedom of expression will need to be changed, that the problem involving Cyprus will need to be solved, acknowledging both sides of the story, and that in terms of religious freedom, for example, we cannot wait another few years until there is another election in Turkey before something is actually done in that area.

Quant à la Turquie, si nous voulons garantir le bon déroulement du processus, nous devons insister sur la nécessité d’une révision des lois relatives à l’expression individuelle et à la liberté d’expression, ainsi que de la résolution de la question chypriote - en prenant en considération les versions des deux parties. Par ailleurs, dans le domaine de la liberté de culte notamment, il doit être clairement établi que nous ne pouvons pas attendre quelques années supplémentaires - jusqu’aux prochaines élections en Turquie - pour entreprendre de véritables actions à ce niveau.


As for Turkey, if we want things to go well, we will need to make it clear that laws on personal expression and freedom of expression will need to be changed, that the problem involving Cyprus will need to be solved, acknowledging both sides of the story, and that in terms of religious freedom, for example, we cannot wait another few years until there is another election in Turkey before something is actually done in that area.

Quant à la Turquie, si nous voulons garantir le bon déroulement du processus, nous devons insister sur la nécessité d’une révision des lois relatives à l’expression individuelle et à la liberté d’expression, ainsi que de la résolution de la question chypriote - en prenant en considération les versions des deux parties. Par ailleurs, dans le domaine de la liberté de culte notamment, il doit être clairement établi que nous ne pouvons pas attendre quelques années supplémentaires - jusqu’aux prochaines élections en Turquie - pour entreprendre de véritables actions à ce niveau.


To move on to the Budget, though, the past five years have seen the administrative apparatus of the European Union expand as never before, something that has to do not only with enlargement, but also with the Council’s inventiveness in extending administration in the shape of the agencies.

Pour en venir au budget, ces cinq dernières années ont toutefois vu l’appareil administratif de l’Union européenne se développer comme jamais auparavant, ce qui est non seulement dû à l’élargissement, mais aussi à l’inventivité du Conseil qui a élargi l’administration par le biais des agences.


It took three briefings to get up to speed before something clicked and yet the Prime Minister wants him to have the ability to declare unchecked, uncontrolled access to declaring a military zone somewhere in the country.

Il a fallu trois séances d'information avant que les choses tombent en place et, pourtant, le premier ministre veut qu'il hérite du pouvoir unilatéral de déclarer l'établissement d'une zone militaire quelque part au pays.


The government is always pushing for environmental impact studies before something is done.

Il exige toujours des études d'impact sur l'environnement avant qu'on intervienne.


Senator Stratton: Honourable senators, we always sit and wonder if we are waiting for an election before something concrete happens.

Le sénateur Stratton: Honorables sénateurs, nous sommes toujours ici à nous demander s'il faudra qu'il y ait des élections pour que quelque chose de concret se produise.


w