Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «before that committee would certainly appreciate » (Anglais → Français) :

The Senate is also studying post-secondary education, and the students who have appeared before that committee would certainly appreciate financial help.

Le Sénat étudie également la question de l'éducation postsecondaire, et les étudiants qui ont comparu devant notre comité apprécieraient certainement une aide financière.


As I said before, I am not as well versed as the member but I would certainly appreciate the member's giving me some information on this so I would be able to read about it and give him my opinion on it.

Je le répète, je ne suis pas aussi versé que le député en la matière, mais j'apprécierais certainement qu'il me fournisse de l'information à ce sujet pour que je puisse m'informer sur la question et lui donner par la suite mon opinion.


If you do get any more of these letters in the next 24 to 48 hours or in the next month, this committee would certainly appreciate getting a copy of that kind of letter just so that we can build our portfolio on exactly what is happening in the industry as a result of the extraordinary changes that are taking place over the next year.

Si vous recevez d'autres lettres comme celle-ci dans les prochaines 24 ou 48 heures ou au cours du prochain mois, notre comité serait certainement heureux d'en recevoir une copie afin que nous puissions constituer un dossier à propos de ce qui se passe exactement dans cette industrie suite aux changements extraordinaires qui vont avoir lieu au cours de la prochaine année.


Mr. Charles Caccia: Could you indicate to Mr. Ballhorn, on behalf of the committee, that we would certainly appreciate some information and conclusions on this subject before the summer?

M. Charles Caccia: Pourriez-vous faire savoir à M. Ballhorn, au nom du comité, que nous lui serions reconnaissants de nous communiquer de l'information et des conclusions à ce sujet avant l'été?


In certain cases he would be assisted by the agency's staff and in others it would be necessary to provide for specific advisory bodies set up within the agency, which might take the form of a restricted executive board and an advisory committee.

Dans certains cas, il sera assisté par le personnel de l'agence ; dans d'autres cas, il sera nécessaire de prévoir des organes spécifiques de consultation, constitués au sein de l'agence.


We did give $25 million to that, and if I could get a little more information for the committee on the work they do, and specifically what Canada has contributed to this before is it part of a bigger package and there were portions that went to this particular area we would certainly appreciate that.

Nous avons accordé 25 millions de dollars à cette entité, et si vous pouviez donner un peu plus d'information au comité sur le travail qui s'y fait, et plus précisément sur la contribution du Canada auparavant — cela fait partie d'un investissement plus considérable, et une partie a été affectée à cette région donnée —, nous en serions certainement reconnaissants.


These procedural arrangements should ensure the necessary cooperation, flow of information and consultation before Joint Committee meetings, as well as the implementation of certain provisions of the Air Transport Agreement as amended by the Protocol, including those concerning security, safety, the granting and revocation of traffic rights and government support,

Ces procédures devraient assurer le niveau requis de coopération, de circulation de l’information et de consultation préalablement aux réunions du comité mixte, et pour mettre en œuvre certaines dispositions de l’accord de transport aérien modifié par le protocole, y compris celles concernant la sûreté, la sécurité, l’octroi et la révocation de droits de trafic et les aides publiques,


Even if, in the event of a challenge to a decision of the appeals committee established by the EIB in connection with the appraisal of its staff, the assessment report as well as the decision itself, automatically came before the Courts of the Union, that, taken alone, would not justify those Courts in limiting their consideration to the objections made to the report, and ...[+++]

Même à supposer que, en cas de contestation de la décision d’un comité de recours institué par la Banque européenne d’investissement en matière d’évaluation des membres du personnel, le juge de l’Union soit automatiquement saisi tant de cette décision que du rapport d’appréciation, cette circonstance ne justifie pas, en elle-même, que ce juge se limite à l’examen des conclusions dirigées contre ce rapport, voire renonce complètement au contrôle du bien-fondé de la décision du comité de recours, dans la ...[+++]


Indeed, if the appeal committee were, wrongly, to fail to exercise its full power of review, that would amount to depriving the person concerned of a review procedure laid down by the bank’s internal regulations and would thus adversely affect him, so that it would have to be possible to bring that failure before the court of first instance for review.

En effet, dans l’hypothèse d’une renonciation erronée par le comité de recours à un tel contrôle entier, ceci équivaut à priver l’intéressé d’une instance de contrôle prévue par la réglementation interne de la Banque et lui fait donc grief, de sorte qu’elle doit pouvoir être soumise au contrôle du juge de première instance.


(a)Where the periods provided for in paragraph 1 or 2 of this Article would, in practice, be insufficient for any Contracting Party to implement the provisions of the General Annex, that Contracting Party may request the Management Committee, before the end of the period referred to in paragraph 1 or 2 of this Article, to provide an extension of that period.

a)Lorsque la période prévue au paragraphe 1 ou 2 du présent article pourrait, dans la pratique, se révéler insuffisante pour une partie contractante souhaitant mettre en œuvre les dispositions de l'annexe générale, cette partie contractante peut, avant la fin de la période visée au paragraphe 1 ou 2 du présent article, en demander la prolongation au comité de gestion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before that committee would certainly appreciate' ->

Date index: 2020-12-28
w