Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beginning to welcome serbia back " (Engels → Frans) :

– Mr President, I would like to begin by welcoming three things that were said at the beginning: first, that there will be no new intellectual property rights; second, that there will be no changes to legislation via the back door; and, third, the increased transparency we have seen from the Commission, particularly vis-à-vis some of the other negotiating partners.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais commencer par me féliciter de trois éléments qui ont été indiqués au début de ce débat: premièrement, qu’il n’y aura pas de nouveau droit de propriété intellectuelle; deuxièmement, qu’il n’y aura pas de modifications en douce de la règlementation; et troisièmement, la plus grande transparence dont a fait preuve la Commission, particulièrement vis-à-vis de certains de ses autres partenaires de négociations.


After many years of difficulties for this people – all kinds of difficulties – we are at last, extremely democratically, beginning to welcome Serbia back into the community of the peoples of the European Union.

Après tant d’années de difficultés pour cette population, des difficultés en tout genre, on en vient de façon très démocratique à accueillir à nouveau la Serbie dans la communauté des peuples de l’Union européenne.


Let me begin by welcoming our guests, who are back home, to the Subcommittee on International Trade, Trade Disputes and Investment of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade.

J'aimerais tout d'abord souhaiter à nos invités, qui sont de retour au pays, la bienvenue à notre réunion du Sous-comité du commerce international, des différends commerciaux et des investissements internationaux du Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international.


– Mr President, I wish to begin by welcoming Mrs Schreyer, speaking on behalf of Mr Liikanen, and thank her very much for taking the opportunity to report back to us so soon on the Geneva Summit.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à souhaiter la bienvenue à Mme Schreyer, qui parle au nom de M. Liikanen, et à la remercier de tout cœur pour avoir saisi l’occasion de nous rendre compte aussi rapidement du sommet de Genève.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, I wish to begin by welcoming Senator Forrestall back.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs je vais commencer par souhaiter au sénateur Forrestall un bon retour parmi nous.


– (DA) Mr President, I should like to begin by welcoming Mrs Péry back to Parliament.

- (DA) Monsieur le Président, permettez-moi de déclarer, pour commencer, que je suis ravie de revoir de Mme Péry parmi nous.


– (DA) Mr President, I should like to begin by welcoming Mrs Péry back to Parliament.

- (DA) Monsieur le Président, permettez-moi de déclarer, pour commencer, que je suis ravie de revoir de Mme Péry parmi nous.


Mr. George Proud (Parliamentary Secretary to Minister of Labour, Lib.): Mr. Speaker, I begin by welcoming everyone back to the House.

M. George Proud (secrétaire parlementaire du ministre du Travail, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord souhaiter la bienvenue à tous les députés.


Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Human Resources Development and Minister of Western Economic Diversification, Lib.): Mr. Speaker, let me begin by welcoming back the hon. member for Calgary Southeast who has the very important responsibility of being a commentator on matters dealing with the social programs of this country.

L'hon. Lloyd Axworthy (ministre du Développement des ressources humaines et ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien, Lib.): Monsieur le Président, je commencerai par féliciter la députée de Calgary-Sud-Est qui s'est vu confier la fonction très importante de commentatrice des questions relatives aux programmes sociaux de notre pays.


Mr. Preston Manning (Calgary Southwest): Mr. Speaker, I would like to begin by welcoming the Prime Minister back home and thanking him for his moving representation of Canada at the D-Day ceremonies.

M. Preston Manning (Calgary-Sud-Ouest): Monsieur le Président, je commence en souhaitant un bon retour au pays au premier ministre et en le remerciant d'avoir représenté le Canada de façon si émouvante à l'occasion des cérémonies commémoratives du Jour J. Des voix: Bravo!




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginning to welcome serbia back' ->

Date index: 2022-03-27
w