Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Believe one who knows from experience
KYC rule
Know your client rule
Know-how
Know-how and know-why of technology
Know-how control tests
Know-how disclosure
Know-how divulgence
Know-how experimentation
Know-how exposure
Know-how testing
Know-your-client rule
Misuse of drugs NOS
Need to know
Need-to-know
Need-to-know principle
Ripley's Believe it or not!
Ripley's Believe it or not! book of chance
Technological know-how

Vertaling van "believe and know " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Believe one who knows from experience

Écoutez l'expert


Ripley's Believe it or not!: book of chance [ Ripley's Believe it or not! ]

Ripley's Believe it or not!: book of chance [ Ripley's Believe it or not! ]


know-how disclosure | know-how divulgence | know-how exposure

diffusion du savoir-faire


know-how control tests | know-how experimentation | know-how testing

expérimentation du savoir-faire


need to know | need to know | need-to-know principle

besoin d'en connaître


need-to-know [ need to know | need-to-know principle ]

besoin de connaître [ besoin d'en connaître | besoin de savoir | principe du besoin de connaître ]


know your client rule | know-your-client rule | KYC rule

règle de la connaissance du client


know-how and know-why of technology

connaissances techniques et théoriques dans le domaine de la technologie


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


technological know-how | know-how

savoir technologique | savoir-faire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When an air traffic services unit knows or believes that an aircraft is being subjected to unlawful interference, no reference shall be made in ATS air-ground communications to the nature of the emergency unless it has first been referred to in communications from the aircraft involved and it is certain that such reference will not aggravate the situation.

Lorsqu’un organisme des services de la circulation aérienne saura ou croira qu’un aéronef est l’objet d’une intervention illicite, il n’est pas fait mention de la nature du cas d’urgence dans les communications ATS air-sol, à moins qu’il n’en ait été fait mention auparavant dans les communications émanant de l’aéronef en cause et que l’on ne soit certain qu’une telle mention n’aggravera pas la situation.


"I believe that we must make much better use of the great opportunities offered by digital technologies, which know no borders.

«Je suis convaincu que nous devons tirer un bien meilleur parti des énormes possibilités offertes par des technologies numériques qui ne connaissent aucune frontière.


Only, in the case of IE the burden of proof is shifted and it rests with the defendant to show that he or she did not know, and had no reasonable grounds for believing, that the person against whom the offence was committed was a victim of human trafficking.

Il n’y a qu’en Irlande que la charge de la preuve est renversée et qu’il incombe au défendeur de démontrer qu’il ne savait pas et n’avait aucun motif raisonnable de penser que la personne à l’égard de laquelle l’infraction a été commise était victime de la traite des êtres humains.


The police believe and know—and my colleague from Waterloo who I believe served on the police commission would tell us—that a system of registering DNA in a proper data bank will assist them in doing their job.

Les policiers croient et savent qu'un système d'enregistrement des empreintes génétiques dans une banque de données appropriée va les aider à accomplir leur travail. Mon collègue de Waterloo qui, si je ne m'abuse, a siégé à la commission de police, pourra le confirmer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reformers believe they know better than farmers, that they know better than the 60,000 farm families in Saskatchewan.

Ils croient savoir mieux que les agriculteurs, que les 60 000 familles d'agriculteurs de la Saskatchewan.


What I find is the African Canadian Development and Prevention Network, ACDPN, which I believe I know something about and believe it is a very good institution.

Mais ce que j'ai trouvé, c'est le Réseau de développement et de prévention du Canada et de l'Afrique, que je crois connaître un peu et qui me semble être une très bonne institution.


I joined as a co-chair with the member for Guelph and also the member for Windsor—Tecumseh, whom I believe you know very well.

J’ai participé à ces travaux à titre de coprésident avec le député de Guelph et aussi celui de Windsor—Tecumseh, que vous connaissez fort bien, je crois.


any act of putting into circulation a copy of a computer program knowing, or having reason to believe, that it is an infringing copy.

mettre en circulation une copie d'un programme d'ordinateur en sachant qu'elle est illicite ou en ayant des raisons de le croire.


the possession, for commercial purposes, of a copy of a computer program knowing, or having reason to believe, that it is an infringing copy.

détenir à des fins commerciales une copie d'un programme d'ordinateur en sachant qu'elle est illicite ou en ayant des raisons de le croire.


Senator Stratton: I believe I know the answer to this question, but can you guarantee that the information contained in those personal files will never be used or distributed elsewhere?

Le sénateur Stratton: Je crois connaître la réponse à cette question, mais pouvez-vous me donner la garantie que les informations figurant dans ces dossiers personnels ne seront jamais communiquées ou distribuées ailleurs?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe and know' ->

Date index: 2023-07-01
w