This is an important issue for the Bloc Québécois and we believe that we must continue to try and respond effectively to gas price increases with Bill C-452 because Bill C-14, which we are talking about today, still does not allow the Competition Bureau to initiate an inquiry.
Il s'agit d'une question importante pour le Bloc québécois, et nous croyons qu'il est toujours nécessaire de poursuivre les efforts pour répondre efficacement à la hausse du prix de l'essence au moyen du projet de loi C-452, car le projet de loi C-14 dont nous parlons aujourd'hui ne permet toujours pas au Bureau de la concurrence de mener des enquêtes de son propre chef.