Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "believe the commissioner should tell " (Engels → Frans) :

Where Member States introduce new technical interception requirements on telecommunications operators and Internet service providers, the Commission believes these standards should be co-ordinated internationally to prevent distortion of the Single Market, to minimise the costs for industry and to respect privacy and data protection requirements.

La Commission estime que, si les États membres imposent aux entreprises de télécommunications et aux fournisseurs de services Internet de nouvelles obligations technologies en matière d'interception, ces normes devront faire l'objet d'une coordination internationale afin d'éviter les distorsions au sein du marché intérieur, de réduire au minimum le coût qu'elles impliquent pour les entreprises et de manière à respecter les exigences de respect de la vie privée et de protection des données.


The Commission believes that SOGITS should be superseded by a platform representing all the stakeholders concerned.

La Commission estime que le groupe SOGITS devrait être remplacé par une plateforme représentant tous les acteurs concernés.


Acknowledges the important role played by national plans and reporting obligations in the monitoring of Member States’ progress, and believes these obligations should be continued in the post-2020 period; recognises that the determination of the energy mix of Member States remains a national competence in the context of Article 194 TFEU, with each Member State promoting the development of its own renewable forms of energy, so that energy mixes remain highly diversified.

reconnaît le rôle important joué par les plans nationaux et les obligations de déclaration dans le suivi des progrès réalisés par les États membres et estime qu'il convient de maintenir ces obligations après 2020; reconnaît que la détermination de la composition du bouquet énergétique des États membres relève de la compétence de ces derniers dans le cadre de l'article 194 du traité FUE, chaque État membre encourageant le développement de ses propres formes d'énergies renouvelables, et que les bouquets énergétiques sont, par conséquen ...[+++]


Highlights the need to define a strong, robust and transparent governance system to ensure the implementation of the 2030 renewable energy target with due respect for national competences in determining the energy mix, while allowing for full democratic control and scrutiny of energy policies; calls for an intensive replication of the current successful system of national targets, national Renewable Energy Plans and biennial reports; believes that these should be embedded in the Renewable En ...[+++]

met l'accent sur la nécessité de concevoir un système de gouvernance solide, structuré et transparent pour veiller à la mise en œuvre de l'objectif en matière d'énergies renouvelables pour 2030, dans le strict respect des compétences nationales relatives à la constitution du bouquet énergétique tout en permettant le contrôle et la surveillance démocratiques des politiques énergétiques; demande une reconduction intensive du système performant des objectifs contraignants nationaux, des plans nationaux sur les énergies renouvelables et des rapports biennaux en vigueur actuellement; estime que ces derniers devraient être intégrés dans la d ...[+++]


4.8 The Committee believes that efforts should also be made to monitor and report on the Union's carbon footprint or impact on other parts of the world through its trade and investment with them.

4.8 Le Comité estime également nécessaire de déployer des efforts pour surveiller et déclarer l'empreinte carbonique de l'Union ou son impact en d'autres endroits du monde, imputable aux échanges commerciaux et aux investissements qu'elle y réalise.


Considers that education should be placed at the very heart of the Union's economic strategy, with the goal of raising the overall quality of all levels of education and training in the EU, combining excellence and equity and reforming the educational model; believes that education should constitute a public good in the eyes of the Union, with investment in all aspects of the education system, in quality of education and in broade ...[+++]

estime que l'éducation doit être placée au cœur même de la stratégie économique de l'Union, en vue d'améliorer la qualité globale de tous les niveaux d’éducation et de formation au sein de l'Union, en alliant excellence et équité et en réformant le système éducatif; considère que pour l'Union, l'éducation doit constituer un bien commun, l'investissement devant porter sur tous les volets du système éducatif, sur la qualité de l'éducation et sur l'élargissement de l'accès à l'enseignement supérieur; propose qu'un système permanent et inclusif d'apprentissage tout au long de la vie à l'échelle européenne soit mis en place, incluant la gén ...[+++]


Considers that the European Union should seek to make a more attractive offer aimed at serving the economic development interests of our partners, in order to ensure its presence in the region, alongside the US and China; believes that this should include complementary offers, for instance regarding capacity building and technology transfers; stresses also the need for respectful treatment of our partners and acknowledgement of asymmetric needs;

considère que l'Union européenne devrait présenter une offre plus attrayante propre à servir les intérêts de ses partenaires en matière de développement économique afin de garantir sa présence dans la région, aux côtés des États-unis et de la Chine; est d'avis qu'il conviendrait à cet égard de prévoir des offres complémentaires en matière, par exemple, de renforcement des capacités et de transferts de technologie; souligne par ailleurs qu'il convient de traiter nos partenaires avec respect et de prendre en compte l'asymétrie de leurs besoins;


Concerning the time frame for adopting the euro, 17% of respondents in these ten countries indicate that they would like the euro to become their currency as soon as possible, while 32% respond that some time should elapse before it is adopted. A growing relative majority (46%, an increase of 6%) believes that it should be adopted as late as possible.

S'agissant du calendrier d'adoption de l'euro, 17 % des citoyens des dix nouveaux États membres souhaitent que l'euro devienne leur monnaie dès que possible, 32 % estiment qu'il devrait être adopté après un certain temps et une majorité relative grandissante (46 %, soit une hausse de 6 %) pense que l'introduction de la monnaie unique devrait intervenir aussi tard que possible.


Points out that, given that many of these stocks are managed in international waters, measures must be coordinated within the various RFOs so that the measures adopted take account of all fleets operating in these fisheries; considers that the EU should work to ensure the full and effective implementation of UN General Assembly Resolution 61/105 in relation to deep-sea and bottom fisheries on the high seas; believes all restrictions should apply to fishermen from all con ...[+++]

rappelle que, un grand nombre de ces stocks faisant l'objet d'une gestion dans des eaux internationales, il importe de coordonner les actions au sein des différentes ORP afin que les mesures adoptées tiennent compte de l'ensemble des flottes qui opèrent dans ces pêcheries; estime que l'Union devrait veiller à garantir la mise en œuvre effective et intégrale de la résolution 61/105 de l'Assemblée générale des Nations unies relative à la gestion de la pêche profonde en haute mer; considère que toutes les restrictions devraient s'appliquer aux pêcheurs de toutes les parties contractantes, afin de prévenir des situations désavantageuses po ...[+++]


Concerning the time frame for adopting the euro, 19% of respondents in these ten countries indicate that they would like the euro to become their currency as soon as possible, while 36% respond that it should be adopted after a certain time, and a relative majority (40%) believes that it should be adopted as late as possible.

S'agissant du calendrier pour l'introduction de l'euro, 19 % des personnes interrogées souhaitent que l'euro devienne leur monnaie dès que possible, 36 % estiment qu'il devrait être adopté après un certain temps et une majorité relative (40 %) pense que l'introduction de la monnaie unique devrait intervenir aussi tard que possible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe the commissioner should tell' ->

Date index: 2023-02-12
w