Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bermeo were threatened once again " (Engels → Frans) :

We must ensure that Canadians are not threatened once again with the loss of their right to privacy through another Big Brother-style bill introduced by the Conservatives.

Nous devons nous assurer que les Canadiens ne seront pas encore une fois menacés de perdre leur droit à la vie privée à cause d'un autre projet de loi à la Big Brother présenté par les conservateurs.


– (ES) Mr President, last week, three Basque tuna boats from Bermeo were threatened once again by Somalian pirates.

– (ES) Monsieur le Président, la semaine dernière, trois thoniers basques de Bermeo ont une nouvelle fois été menacés par des pirates somaliens.


Besides security and strategic considerations, were Europe deprived of independent access to space, such refusals could happen again and would cause delays in the implementation of our space programmes, which increase costs and threaten European competitive position both on manufacturing and services markets.

Outre la question de la sécurité et les considérations stratégiques, si l’Europe était privée d’un accès indépendant à l’espace, ces refus pourraient se répéter et entraîneraient des retards dans la mise en œuvre de nos programmes spatiaux, ce qui générerait des coûts supplémentaires et menacerait la position concurrentielle de l’Europe à la fois sur le marché de la construction de satellites et sur celui des services.


However, they were held once again with ethnicity and residency-based limitations to suffrage rights due to provisions established by the Dayton/Paris Peace Agreement.

Cependant, ces élections se sont déroulées une fois encore avec des restrictions des droits de vote, fondées sur l'appartenance ethnique et le lieu de résidence et imposées par l'accord de paix de Dayton/Paris.


The economic health of our country is threatened once again.

La santé économique de notre pays est encore une fois en péril.


This unjustifiable punishment of the Palestinian people is happening at a time when the Israeli Government, having breached all agreements, is continuing to pursue its policy of violating international law and of failing to comply with United Nations resolutions, is maintaining its military occupation, is continuing to build the fence and is threatening once again to strengthen settlements in the West Bank.

Cette sanction inexcusable faite au peuple palestinien se produit à un moment où le gouvernement israélien, ayant violé tous les accords, continue à poursuivre sa politique de violation du droit international et de non-respect des résolutions des Nations unies, maintient son occupation militaire, continue à construire le mur et menace une fois de plus de renforcer ses colonies en Cisjordanie.


I have learned that the International Labour Organization has threatened once again to crack down in Burma, where conditions of forced labour are still to be found.

J'ai appris que l'Organisation internationale du travail a menacé encore une fois de sévir en Birmanie, où l'on retrouve toujours des conditions de travail forcé.


– (FR) Mr President, Commissioner, today in Iran the conflict between conservatives and reformists threatens once again to throw an entire nation of this great Middle East into obscurantism and fundamentalism, into a pernicious and despairing arbitrariness.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, aujourd’hui, en Iran, le conflit qui oppose conservateurs et réformistes menace de refaire basculer tout un peuple de ce grand Moyen-Orient vers l’obscurantisme et l’intégrisme, vers un arbitraire délétère et désespéré.


I think you all share my hope that the recently won independence of Armenia will not thereby be threatened once again.

Je pense que vous partagez mon espoir que l'indépendance de l'Arménie n'en soit pas de nouveau affectée.


In connection with this word “irregularities” I should simply like to point out once again that the budgetary authority authorised a certain number of grade A posts for the year 2000 establishment plan. Not all of them were actually filled by the Commission or OLAF, but when it came to the 2001 budget the budgetary authority then decided to cut the number of grade A posts to fewer than there were officials in place.

À propos de ce terme "irrégularités", je dois simplement répéter que, pour le tableau des effectifs 2000, l'autorité budgétaire avait approuvé un certain nombre de postes A. Ces postes n'ont pas encore été complètement occupés par la Commission ou par l'OLAF, mais pour le budget 2001, l'autorité budgétaire a ensuite décidé de réduire le nombre de postes de fonctionnaires A à un nombre moins important que celui ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bermeo were threatened once again' ->

Date index: 2024-12-16
w