Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «better than anyone else here » (Anglais → Français) :

urban transport is confronted with a specific problem; city dwellers suffer the consequences of their own mobility more than anyone else.

les transports urbains connaissent une problématique particulière, les citadins subissant plus que quiconque les effets négatifs de leur propre mobilité.


One in three road fatalities occurs in cities. Congestion problems, too, are concentrated in and around cities. How to increase mobility while at the same time reducing congestion, accidents and pollution is the common challenge to all major cities. More than anyone else, city dwellers directly experience the negative effects of their own mobility and may be open to innovative solutions for creating sustainable mobility.

Tel est le défi commun que doivent relever toutes les grandes agglomérations. Les citadins subissent, plus que quiconque, les effets négatifs de leur propre mobilité et peuvent être ouverts à des solutions innovantes pour créer les conditions d’une mobilité durable.


Our European Investment Plan worked better than anyone expected inside Europe, and now we are going to take it global.

Notre plan d'investissement pour l'Europe a fonctionné mieux que quiconque ne l'avait prévu en Europe, et nous allons maintenant l'ouvrir au reste du monde.


They might mean something to us here in Strasbourg or in Brussels. They do not mean a lot to anyone else.

De nouveaux traités, de nouvelles institutions, cela nous parle, à nous, ici; à Strasbourg ou à Bruxelles. Ailleurs, ils ne veulent pas dire grand-chose.


Pull factors are quite simply related to the fact that as migrants seek a better life, they will continue to head for the EU as long as life chances are better here than in their home countries.

Les facteurs d’attraction sont tout simplement liés au fait que, puisqu’ils cherchent une vie meilleure, les migrants continueront à se tourner vers l’UE aussi longtemps qu'ils y trouveront davantage de possibilités d'améliorer leurs conditions de vie que dans leur pays d'origine.


By my side you see my colleague responsible also for much of the response, as well as Mr McCreevy behind us here, and they will know better than anyone else that we have had to work on this from the very first moment.

À mes côtés, vous voyez mon collègue, qui est également responsable d’une grande partie de cette réponse, ainsi que M. McCreevy derrière nous, et ils pourront mieux que quiconque vous dire que nous avons dû travailler sur tous ces problèmes depuis la première minute.


Globalisation and, in the European context, the single market, are essential tools for improving our competitiveness and, as Europeans know very well, probably better than anyone else in the world, protectionism is not the solution.

La mondialisation et, dans le contexte européen, le marché unique, sont des outils essentiels pour améliorer notre compétitivité et, comme le savent très bien les Européens, probablement mieux qui quiconque dans le monde, le protectionnisme n'est pas la solution.


– (EL) Mr President, the fight against corruption is indeed a fight for peace and democracy, a fight against poverty and a fight to consolidate civil society in developing countries; relations between democracy and economic development in the developing countries have proven this and Amartya Sen, an important intellectual and winner of the Nobel prize in economic sciences, has confirmed it in his work better than anyone else.

- (EL) Monsieur le Président, la lutte contre la corruption est effectivement une lutte pour la paix et la démocratie, une lutte contre la pauvreté et une lutte visant à consolider la société civile dans les pays en développement. Les liens entre la démocratie et le développement économique dans les pays en développement l’ont prouvé et Amartya Sen, un éminent intellectuel et lauréat du prix Nobel d’économie, l’a confirmé mieux que personne dans son travail.


In addition, Greece, as a country on the borders of Europe, has always linked trade between east and west and it can do the same now; it understands better than anyone else that the economies of eastern Europe have the potential to become a driving force behind the economy of the Fifteen.

Qui plus est, la Grèce, pays situé aux frontières de l’Europe, a toujours fait office de maillon dans le commerce entre l’Orient et l’Occident, et ce rôle pourrait être réactualisé ; mieux que quiconque, la Grèce comprend que les économies de l’Europe orientale ont le potentiel de devenir le moteur de l’économie des Quinze.


We Greeks, as Turkey's neighbours and ‘historic adversaries’, if I may put it thus, know this better than anyone else.

Nous, les Grecs, qui sommes les voisins de la Turquie et, si j’ose dire, ses "adversaires historiques", nous le savons mieux que quiconque.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'better than anyone else here' ->

Date index: 2024-01-26
w