Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «between $800 billion » (Anglais → Français) :

Senator Nolin: According to testimony from the RCMP — and from what I read in Senator Gerstein's opening remarks when he tabled the committee report — the annual global volume of laundered money is between $800 billion and $3 trillion.

Le sénateur Nolin : Selon le témoignage de la GRC, et je lisais les premières phrases du sénateur Gerstein lorsqu'il a présenté le rapport du comité, le volume annuel mondial du blanchiment d'argent varie entre 800 milliards et 3 trillions de dollars.


The Royal Canadian Mounted Police estimated that in 2011, between US $800 billion to US $2 trillion was laundered globally, while here in Canada, their estimate was between $10 billion and $15 billion.

La Gendarmerie royale du Canada estime que 800 milliards à 2 billions de dollars américains ont été blanchis dans le monde en 2011 et que de 10 à 15 milliards de dollars l'ont été ici, au Canada.


11. Points out that according to the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) the estimated amount of money laundered globally each year is 2 - 5 % of global GDP, or between USD 800 billion and 2 trillion;

11. relève que, selon l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC), le montant estimé des capitaux blanchis chaque année représente entre 2 et 5 % du PIB mondial, soit entre 800 et 2 000 milliards de dollars des États-Unis;


E. whereas the global carbon budget that is likely to meet the 2°C objective is about 800 billion tonnes of CO2 between 2005 and 2050; whereas the EU’s share of the global population in 2050 is projected at 5.7%,

E. considérant que le budget carbone mondial qui permettrait vraisemblablement de réaliser l'objectif des 2°C représente environ 800 milliards de tonnes de CO2 entre 2005 et 2050, et que la part de l'Union européenne dans la population mondiale en 2050 est estimée à 5,7 %,


7. Recalls that delivering on the Europe 2020 strategy’s seven flagship initiatives will require a huge amount of future-oriented investment, estimated at no less than EUR 1 800 billion until 2020 by the Commission in its communication entitled ‘The EU Budget Review’ (COM(2010)0700); stresses that one of the main objectives of the Europe 2020 strategy – namely, to promote jobs and high-quality employment for all Europeans – will be achieved only if the necessary investments in education, in favour of a knowledge society, research and development, innovation, SMEs and green and new technologies are made now and not delayed any longer; c ...[+++]

7. rappelle que, pour réaliser les sept initiatives phares de la stratégie Europe 2020, d'énormes investissements axés sur l'avenir seront nécessaires, lesquels, dans la communication de la Commission sur le réexamen du budget de l'UE (COM(2010)700), sont estimés à au moins 1 800 milliards EUR, jusqu'en 2020; souligne que l'un des objectifs premiers de la stratégie Europe 2020 – à savoir la création d'emplois de qualité pour tous les Européens – ne sera atteint que si les investissements nécessaires dans l'éducation, la recherche-développement, l'innovation, les PME et les nouvelles technologies vertes ont lieu dès maintenant sans atermoiement; demande que par un nouveau compromis politique, la réduction des déficits publics et de la dett ...[+++]


7. Recalls that delivering on the Europe 2020 strategy's seven flagship initiatives will require a huge amount of future-oriented investment, estimated at no less than EUR 1 800 billion until 2020 by the Commission in its communication entitled ‘The EU Budget Review’ (COM(2010)0700); stresses that one of the main objectives of the Europe 2020 strategy – namely, to promote jobs and high-quality employment for all Europeans – will be achieved only if the necessary investments in education, in favour of a knowledge society, research and development, innovation, SMEs and green and new technologies are made now and not delayed any longer; c ...[+++]

7. rappelle que, pour réaliser les sept initiatives phares de la stratégie Europe 2020, d'énormes investissements axés sur l'avenir seront nécessaires, lesquels, dans la communication de la Commission sur le réexamen du budget de l'UE (COM(2010)0700), sont estimés à au moins 1 800 milliards EUR, jusqu'en 2020; souligne que l'un des objectifs premiers de la stratégie Europe 2020 – à savoir la création d'emplois de qualité pour tous les Européens – ne sera atteint que si les investissements nécessaires dans l'éducation, la recherche-développement, l'innovation, les PME et les nouvelles technologies vertes ont lieu dès maintenant sans atermoiement; demande que par un nouveau compromis politique, la réduction des déficits publics et de la det ...[+++]


However, Nobel economics laureate Kenneth Arrow of Stanford University contends that, for the project to reach its peak, the costs will be between $800 billion U.S. and $1,200 billion U.S. Here in Canada, some may say we are not looking at the same kind of costs.

Par contre, M. Kenneth Arrow, prix Nobel en économie de l'Université de Stanford, prétend que si on veut atteindre l'apogée du projet, il en coûtera entre 800 et 1 200 milliards de dollars américains. Ici, au Canada, les gens diront que pour nous, ce ne sont pas les mêmes coûts.


However, according to one of his citizens, Dr. Kenneth Arrow, the Nobel Economics laureate of 1972 and a professor at Stanford University, the costs could reach between $800 billion and $1,200 billion by 2015.

M. Bush dit que ce n'est pas grave, que c'est entre 60 et 100 milliards de dollars. Par contre, le docteur Kenneth Arrow, un de ses citoyens, un docteur en économie qui a reçu le Prix Nobel de l'économie en 1972, professeur à l'Université de Stanford, estime pour sa part qu'en 2015, le coût sera de 800 à 1 200 milliard de dollars.


It must not be forgotten that the pipelines, the networks, the power stations and network security offer economic opportunity, with between EUR 800 billion and EUR 1 000 billion invested in them, mainly from private sources.

N’oublions pas les perspectives économiques qu’offrent les conduites, les réseaux, les centrales et la sécurité du réseau, qui représentent de 800 à 1 000 milliards d’euros d’investissements, essentiellement injectés par le secteur privé.


However, a report compiled by the Center for Arms Control and Non-Proliferation and the Economists Allied for Arms Reduction finds that the likely cumulative costs of a “layered” missile defence system would be between $800 billion and $1.2 trillion.

Toutefois, selon un rapport rédigé par le Center for Arms Control and Non-Proliferation et l'Economists Allied for Arms Reduction, les coûts cumulatifs d'un système de défense antimissile à plusieurs niveaux seraient entre 800 milliards et 1,2 billion de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'between $800 billion' ->

Date index: 2024-01-03
w