Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting Improvements under Mistake of Title
Error as to causation
Error as to justificatory circumstances
Error of fact
Genuine mistake
Honest mistake
Mistake
Mistake as to causation
Mistake as to characteristic
Mistake as to justificatory circumstances
Mistake as to quality
Mistake as to terms
Mistake as to the person
Mistake in contractual terms
Mistake of fact
Mistake of identity
The Improvements under Mistake of Title Act
Towards the biggest return for your investment

Traduction de «biggest mistake » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mistake as to terms | mistake in contractual terms

erreur quant au contenu du contrat


mistake as to characteristic | mistake as to quality

erreur sur une quali


mistake as to the person | mistake of identity

erreur sur la personne


Towards the biggest return for your investment

Comment maximiser les bénéfices de votre investissement


genuine mistake [ honest mistake ]

erreur de bonne foi [ erreur involontaire ]


The Improvements under Mistake of Title Act [ An Act respecting Improvements under Mistake of Title ]

The Improvements under Mistake of Title Act [ An Act respecting Improvements under Mistake of Title ]


mistake as to justificatory circumstances | error as to justificatory circumstances

erreur sur les circonstances matérielles des faits justificatifs


mistake as to causation | error as to causation

erreur sur le rapport de causalité | erreur sur la relation de causalité


mistake of fact | error of fact

erreur sur les faits | erreur sur les éléments constitutifs de l'infraction


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It was the United States of America's biggest folly and biggest mistake when it attacked trade unions in that country with its right-to-work legislation, with measures just like we are seeing from their neo-conservative counterparts in Canada.

Les États-Unis ont commis leur pire gaffe, leur pire erreur quand ils se sont attaqués aux syndicats américains en adoptant la loi sur le droit au travail. Ce sont des mesures semblables à celle-là que proposent maintenant les politiciens néo-conservateurs canadiens.


But the biggest mistake that a government or a political party can make is not having the courage to acknowledge its mistakes.

Or la plus grande erreur qu'un gouvernement ou un parti politique peut commettre, c'est justement de ne pas avoir le courage de reconnaître ses erreurs.


– (PT) Mr López Garrido, Commissioner, Guantánamo was one of the biggest mistakes of the Bush Administration.

– (PT) Monsieur López Garrido, Monsieur le Commissaire, Guantánamo a été l’une des plus grandes erreurs de l’administration Bush.


I think the biggest mistake the European Commission could have made would have been to think that more regulation is always the right answer.

Je pense que la plus grosse erreur que la Commission aurait pu faire aurait été de penser qu'une réglementation accrue est toujours la solution appropriée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the present situation the biggest mistake would be to renegotiate the deal that took so much effort to achieve, and therefore we should keep the Lisbon Treaty as it stands.

Dans la situation actuelle, la plus grave erreur serait de renégocier l’accord qui a demandé tant d’efforts. C’est pourquoi nous devons garder le traité de Lisbonne tel quel.


The consistent support of this House for funding abortion in developing countries is the biggest mistake we have made in terms of shaping humanitarian aid policy.

Le soutien constant apporté par cette Assemblée au financement de l’avortement dans les pays en développement est la plus grosse erreur que nous ayons commise en termes d’élaboration de la politique d’aide humanitaire.


The consistent support of this House for funding abortion in developing countries is the biggest mistake we have made in terms of shaping humanitarian aid policy.

Le soutien constant apporté par cette Assemblée au financement de l’avortement dans les pays en développement est la plus grosse erreur que nous ayons commise en termes d’élaboration de la politique d’aide humanitaire.


One of the biggest mistakes Canada and the Government of Canada has made is to not bring the Canadian industry together because the industry is completely different as we go across the country.

Une des plus grandes erreurs que le Canada et le gouvernement du Canada ont commises a été de ne pas unir l'industrie canadienne, car elle est entièrement différente d'une région à l'autre du pays.


The biggest mistake the EU's trading partners could make, added Mr Fischler, would be to push the agricultural agenda to exclusively suit the interests of the big and most competitive farmers and to ask others to wind down all subsidies, including those that are decoupled from production, just because this is being done for autonomous budgetary reasons in one or other country.

La plus grave erreur que les partenaires commerciaux de l'UE pourraient commettre, a ajouté Monsieur Fischler, serait d'aménager l'ordre du jour de l'agriculture de façon à répondre exclusivement aux intérêts des grands producteurs les plus compétitifs et de demander aux autres de démanteler toutes les subventions, y compris celles qui ne sont pas liées à la production, pour la simple raison que l'un ou l'autre pays a agi ainsi pour des motifs purement budgétaires.


If you had to circle with a big red pen the biggest mistakes government has made with respect to oilseeds, grains and wheat producers, what would the two biggest ones be?

Si vous deviez nommer les plus graves erreurs du gouvernement à l'égard des producteurs d'oléagineux, de grains et de blé, quelles seraient les deux pires?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biggest mistake' ->

Date index: 2023-05-31
w