Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After date bill
After-sight bill
Allocate bill
Allocate bills
Allocating bills
Black Tuesday
Check billing operations
Check bills of events
Dispense bills
Draft with usance
Fine bill
Fine trade bill
First Tuesday
First Tuesdays
First-class bill
Monitor billing procedure
Monitor billing procedures
Monitor procedures of billing
Prime bill
Prime trade bill
Review bills of events
Review event bills
Review events' bills
Term bill
The
Time bill
Toque Tuesday
Toque Tuesday Campaign
Tuesday

Vertaling van "bill tuesday " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Toque Tuesday [ Toque Tuesday Campaign ]

Mardi des tuques


fine bill | fine trade bill | first-class bill | prime bill | prime trade bill

effet de premier ordre | effet de première banque | effet de tout premier ordre | papier de haut commerce


check billing operations | monitor procedures of billing | monitor billing procedure | monitor billing procedures

gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation


check bills of events | review bills of events | review event bills | review events' bills

examiner les factures d'un événement


after date bill | after-sight bill | draft with usance | term bill | time bill

effet à un certain délai de date


allocate bill | allocating bills | allocate bills | dispense bills

établir des factures








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We must report the bill Tuesday afternoon to give the provinces ample time to respond.

Nous devons faire rapport du projet de loi mardi après-midi pour donner aux provinces le temps voulu pour répondre.


Mr. Steve Mahoney: My motion would be that next week we have hearings as follows for the purpose of clause-by-clause of this bill: Tuesday, May 4, from 3.30 p.m. to 5.30 p.m.; Wednesday, May 5, from 3.30 p.m. to 8 p.m.; Thursday, May 6, from 9 a.m. to 8 p.m.—with lunch and dinner to be provided at the sole expense of the chair, menus to be distributed on Wednesday—

M. Steve Mahoney: Je propose que nous tenions des audiences la semaine prochaine pour procéder à l'étude article par article de ce projet de loi le mardi 4 mai, de 15 heures 30 à 17 heures 30; le mercredi 5 mai, de 15 heures 30 à 20 heures; le jeudi 6 mai, de 9 heures à 20 heures—le déjeuner et le dîner seront servis et payés par le président, et les menus seront distribués mercredi.


Determined to pander to his political supporters, [the] Prime Minster tabled an omnibus crime bill Tuesday that is both unnecessary and foolish.The bill is foolish because it comes with a huge price.

Déterminé à flatter ses partisans, le premier ministre [.] a présenté mardi un projet de loi omnibus visant à lutter contre la criminalité qui est à la fois inutile et aberrant [.] Le projet de loi est aberrant car il est assorti d'un coût énorme.


It states, “Determined to pander to his political supporters, Prime Minister Stephen Harper tabled an omnibus crime bill Tuesday that is both unnecessary— Order, please.

On y lit: « Déterminé à flatter ses partisans, le premier ministre Stephen Harper a présenté mardi un projet de loi omnibus visant à lutter contre la criminalité qui est à la fois inutile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Lowell Murray: If this motion passes, honourable senators, the Standing Senate Committee on National Finance will meet to study this bill Tuesday next at 9:30 a.m. and again on Wednesday at 6:15 in the evening.

L'honorable Lowell Murray: Si cette motion est adoptée, honorables sénateurs, le Comité sénatorial permanent des finances nationales se réunira pour étudier ce projet de loi mardi prochain à 9 h 30 et à nouveau mercredi, à 18 h 15.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bill tuesday' ->

Date index: 2023-01-26
w