Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bill would then » (Anglais → Français) :

This bill would then have the two coincide so there would be a national day to honour him.

Le projet de loi ferait coïncider une journée nationale en son honneur.


The drafter of the bill would then present to the government and to the minister a bill which I would think would be a stronger bill and closer to some level of consensus.

Ce dernier pourra soumettre au gouvernement et au ministre un projet de loi plus acceptable et plus à même de faire l'objet d'un consensus.


The problem with adding the CMA code to the bill is that the bill would then become unduly complex.

Si l'on ajoutait le code AMC au projet de loi, ce dernier deviendrait excessivement complexe.


For instance, for a table produced in country A and then sold in country B, the final VAT bill would be paid only by the person buying the table, not by the various firms involved in the making, transport and distribution of the table.

À titre d'exemple, pour une table fabriquée dans le pays A et vendue ensuite dans le pays B, le montant final de TVA dû serait acquitté exclusivement par l'acheteur de la table, et non par les différentes entreprises intervenant dans la fabrication, le transport et la distribution de la table.


All I can do, then, is urge that we accept Articles 175 and 95 as a dual legal basis, which is necessary in this instance; in any other, I would be in favour of a single legal basis, although I would then have to argue the case for Article 95, which does not fit the bill exactly.

Tout ce que je peux faire alors, c’est plaider en faveur de l’acceptation des articles 175 et 95 comme double base juridique, chose indispensable en l’occurrence. En toute autre circonstance, j’aurais préféré une base juridique unique bien que j’aurais alors dû défendre l’article 95, qui ne s’intègre pas exactement à la loi.


In other words, I would say that, if Bill Clinton declared at Montreal that he was fond of Kyoto, then we, for our part, know that the Commission is very fond of Lisbon.

En d’autres termes, je dirais que si Bill Clinton a déclaré à Montréal qu’il aimait Kyoto, nous savons pour notre part que la Commission aime beaucoup Lisbonne.


Then Bill Gates told us that industry would grind to a halt if all our old knowledge were subject to patents, with a handful of giants able to impose unlimited payments on newcomers.

À cette époque, Bill Gates nous a dit que l’industrie serait bloquée si l’ensemble de nos anciennes connaissances étaient soumises à des brevets, une situation où des géants seraient capables d’imposer des paiements illimités aux nouvelles entreprises.


How much simpler it would have been if we had been more robust in defending the rights of drug companies to maintain their patent rights all over the world and then negotiated some differences in pricing, according to what the markets could actually bear and, at the same time, insisted that the burden of the drugs bill be picked up by and large by aid packages rather than by raiding the shareholder capital of the major pharmaceutic ...[+++]

Il aurait été beaucoup plus simple de défendre avec plus de vigueur les droits des entreprises pharmaceutiques à maintenir leurs brevets dans le monde entier et de négocier ensuite des prix différenciés en fonction de ce que le marché est en mesure de supporter, tout en insistant dans un même temps pour que le coût de ces médicaments soit pour une large part couvert par des aides financières, plutôt que par une atteinte aux fonds propres des principales entreprises pharmaceutiques.


If the list were full, the Senate bill would then be number 41, but would come through fairly quickly in two-hour votes.

Si elle est complète, le projet de loi du Sénat devient le numéro 41, mais n'est examiné que très rapidement pendant une période de vote de deux heures.


The scope of the bill would then be related to the parameters the bill sets in reaching any goals or objectives that it contains, or the general mechanisms it envisions to fulfil its intentions.

La portée du projet de loi correspond aux paramètres fixés par le projet de loi pour atteindre les buts ou objectifs visés, ou aux mécanismes généraux envisagés pour parvenir aux fins voulues.




D'autres ont cherché : bill would then     the bill would then     final vat bill     vat bill would     then     fit the bill     would     can do then     bill     then bill     industry would     drugs bill     simpler it would     world and then     senate bill would then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bill would then' ->

Date index: 2022-11-28
w