In these last few months, many Vietnamese independent writers, bloggers, musicians and rights activists peacefully questioned their government's policies, exposed corruption or called for democratic alternatives.
Depuis quelques mois, de nombreux écrivains indépendants, blogueurs, musiciens et activistes des droits de la personne vietnamiens qui ont remis pacifiquement en question les politiques de leur gouvernement, exposé des cas de corruption ou réclamé une réforme démocratique ont été condamnés à de sévères peines d'emprisonnement, allant de quatre à 12 ans, pour avoir violé de prétendues politiques nationales de sécurité ou d'autres lois draconiennes.