Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «body that blows away $120 million » (Anglais → Français) :

It will turn out like the Social Sciences and Humanities Research Council, a totally unaccountable body that blows away $120 million a year with nobody able to obtain information about what it does and with no accountability.

Elle finirait par ressembler au Conseil de recherches en sciences humaines, un organisme sans aucune obligation de rendre des comptes, qui dilapide 120 millions de dollars par année, sans que personne puisse savoir ce qu'il fait.


If millions of people are soon to start plugging in their electric cars in the evening in order to recharge them, all the fuses will blow straight away and the lights will go out, quite literally, because our grids will not be able to cope with the load.

Si des millions de personnes se mettent bientôt à brancher leurs voitures électriques le soir pour les recharger, tous les fusibles sauteront et la lumière s’éteindra, littéralement, parce que nos réseaux électriques ne sont pas à même d’en supporter la charge.


Hoping that air quality concerns will just blow away is costing the Conservative government hundreds of millions of dollars in health care costs each and every year, not to mention the environmental impact.

L'attitude du gouvernement, qui espère que les problèmes relatifs à la qualité de l'air vont simplement partir au vent, lui coûte en fait des centaines de milliers de dollars en soins de santé, année après année, sans mentionner l'impact environnemental.


There is simply not enough thought given to the legislation that comes from that side of the House, but the Liberals had no trouble today blowing away $115 million on a ridiculous humanities research project.

Les projets de loi présentés par les gens d'en face ne font tout simplement pas l'objet de suffisamment de réflexion, mais les libéraux n'ont eu aucun mal aujourd'hui à engloutir 115 millions de dollars dans un ridicule projet de recherche en sciences humaines.


As if there was not already enough money wasted in that Social Sciences and Humanities Research Council, they will blow away another $115 million.

Comme si on ne gaspillait pas déjà assez d'argent avec ce Conseil de recherche en sciences humaines, on va maintenant jeter 115 millions de dollars de plus par la fenêtre.


41. Notes that the irregularities and cases of fraud reported by the Member States in 1999 involved an amount of EUR 120.6 million, in other words 0.39 % of the total Structural Fund appropriations (EUR 30.6 billion); calls on the Commission to strengthen on-the-spot checks by the appropriate inspection bodies; requests the Commission to provide regular information on the steps taken to combat irregularities in European Structural Fund operations in the Member States;

41. signale qu'en 1999, les États membres ont communiqué des irrégularités et des fraudes s'élevant à 120,6 millions d'euros, soit 0,39 % des crédits des Fonds structurels d'un montant de 30,6 milliards d'euros; demande à la Commission de renforcer les contrôles sur place par les services de contrôle compétents; invite la Commission à l'informer en continu sur les mesures arrêtées contre les irrégularités lors d'interventions des Fonds structurels dans les États membres;


This represents a real body blow to fundamental human rights, since it denies millions of people access to basic social rights, such as housing, health care, education, training and study, good-quality employment and fair wages.

Il s'agit d'une véritable atteinte aux droits de l'homme fondamentaux, qui empêche des millions de personnes d'accéder aux droits sociaux de base, notamment au logement, à la santé, à l'éducation, à la formation, à la culture, à un emploi de qualité et à des salaires équitables.


In fact the budget papers for 1996 suggested that as a result of the Thibaudeau court case the government will get a windfall of $120 million in the third year in increased tax revenues and more in subsequent years (1300 ) That is $120 million extra which is being taken away from families.

En fait, les documents budgétaires de 1996 ont laissé entendre que, à la suite de l'arrêt Thibaudeau, le gouvernement ferait des recettes supplémentaires de 120 millions de dollars au cours de la troisième année et davantage pendant les années suivantes (1300) C'est 120 millions de dollars de plus qu'on enlève aux familles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'body that blows away $120 million' ->

Date index: 2021-05-06
w