Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bombers who kill » (Anglais → Français) :

H. shocked by the latest suicide car bomber attack on 26 February who killed at least three people and wounded at least 38 during morning prayers at a Catholic church in the troubled central Nigerian city of Jos, sparking reprisals by Christian youths with reports that at least two Muslims were killed in the violence and that a row of Muslim-owned shops was also burned; whereas responsibility for this latest attack was also claimed by Boko Haram;

H. atterré par le dernier attentat-suicide à la voiture piégée, le 26 février, qui a tué au moins trois personnes, et en a blessé trente-huit, pendant la prière du matin dans une église catholique de la ville très enfiévrée de Jos, au centre du Nigeria, entraînant des représailles violentes de la part de certains jeunes chrétiens, les informations faisant état d'au moins deux morts chez les musulmans, ainsi que de l'incendie de toute une rangée de boutiques détenues par des musulmans; considérant que Boko Haram a aussi revendiqué la responsabilité de ce dernier attentat;


Up until about 2003, pre-Iraq war, most of the people who had been killed by suicide bombers had been killed by the Tigers not by Islamist suicide bombers.

Jusqu'à 2003, avant la guerre en Irak, la plupart des personnes tuées par attentat-suicide à la bombe étaient victimes des Tigres tamouls et non d'islamistes.


When Palestinian teachers who are members of Hamas, the al-Aqsa Martyrs' Brigades, and Fatah promote and support shahids—these are suicide bombers who kill themselves and glorify terrorism—I think we have a concern.

Lorsque des enseignants palestiniens qui sont membres du Hamas, des Brigades de martyres d'Al-Aqsa et du Fatah encouragent et appuient les shadids — ces martyres qui se suicident et qui glorifient le terrorisme —, je pense que nous avons des raisons de nous inquiéter.


A few years ago we had a hate-crazed bomber who specifically intended to kill gay customers of a bar.

Il y a quelques années, nous avons dû faire face à un poseur de bombe aveuglé par la haine qui cherchait spécifiquement à tuer les clients homosexuels d’un bar.


It is subsidizing, as we speak, Palestinian suicide bombers who kill innocent Israeli civilians to the tune of $25,000 a piece.

Au moment où nous nous parlons, il subventionne les kamikazes palestiniens qui tuent d'innocents civils israéliens à raison de 25 000 $ pour chacun.


29. Draws attention to the problem of female suicide bombers and stresses that rape used as a weapon of war affects all women, irrespective of ethnic, religious and ideological differences; notes that women who have been raped are socially stigmatised, excluded and even killed;

29. attire l'attention sur le problème des femmes kamikazes et souligne que le viol en tant qu'arme de guerre concerne toutes les femmes — quelles que soient leurs différences ethniques, religieuses et idéologiques; relève que les femmes victimes d'un viol sont stigmatisées sur le plan social et exclues — voire même tuées;


With regard to terrorism, I believe that we must continue to say over and over again that it is not possible to achieve peace while there are suicide bombers who do not only kill themselves but who also kill others.

Pour ce qui a trait au terrorisme, je crois que nous devons continuer à répéter maintes et maintes fois que l’on n’atteindra pas la paix tant qu’il y aura des kamikazes qui non seulement se tuent mais tuent aussi d’autres personnes.


With regard to terrorism, I believe that we must continue to say over and over again that it is not possible to achieve peace while there are suicide bombers who do not only kill themselves but who also kill others.

Pour ce qui a trait au terrorisme, je crois que nous devons continuer à répéter maintes et maintes fois que l’on n’atteindra pas la paix tant qu’il y aura des kamikazes qui non seulement se tuent mais tuent aussi d’autres personnes.


Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, CPC): Mr. Speaker, last week Scotty Goldberg, a Toronto native who had served in the Canadian Forces, was killed by a terrorist bomber in Jerusalem.

M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, PCC): Monsieur le Président, la semaine dernière, Scotty Goldberg, originaire de Toronto et ancien militaire canadien, a été tué à Jérusalem par la bombe d'un terroriste.


We can and we must condemn acts of violence that make innocent civilian victims, but we must do it for both sides: for the Palestinian suicide bombers, but also for the Israeli troops and Israeli settlers who also kill Palestinian civilians.

Nous pouvons et nous devons condamner les actes de violence qui font des victimes civiles innocentes, mais nous devons le faire pour les deux camps: pour les kamikazes palestiniens, mais aussi pour les Forces armées israéliennes et les colons israéliens qui massacrent aussi des civils palestiniens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bombers who kill' ->

Date index: 2024-03-12
w