Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUP engagement
Agreed charge
Agreed minute
Agreed rate
Agreed wages
Agreed-upon procedures engagement
Borrel's description
Cercle des traducteurs
Collectively agreed wage rates
Consideration agreed
Corporation des traducteurs professionnels du Québec
Engagement to perform agreed-upon procedures
Incentive freight rate
Montreal Transl
Motion Agreed to
Motion agreed to
OTTIAQ
Ordre des traducteurs et interprètes agréés du Québec
Paschen-Borrel bodies
Payment agreed
Société des traducteurs du Québec
Specified auditing procedures engagement
Specified procedures engagement
To agree to
To agree with

Vertaling van "borrell agreed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Paschen-Borrel bodies

corpuscules élémentaires de Paschen-Borrel


Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agrées du Québec [ OTTIAQ | Ordre des traducteurs et interprètes agréés du Québec | Corporation professionnelle des traducteurs et interprètes agréés du Québec | Société des traducteurs du Québec | Corporation des traducteurs professionnels du Québec | Cercle des traducteurs | Montreal Transl ]

Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec [ OTTIAQ | Ordre des traducteurs et interprètes agréés du Québec | Corporation professionnelle des traducteurs et interprètes agréés du Québec | Société des traducteurs du Québec | Corporation des traducteurs professionnels du Québec | Cercle des traducteurs | Société des tra ]


agreed wages | collectively agreed wage rates

salaires fixés par convention collective


agreed charge | agreed rate | incentive freight rate

tarif d'abonnement


to agree to (business) | to agree with (persons)

être du même avis que | se déclarer d'accord avec | se rallier à l'opinion de


agreed-upon procedures engagement | AUP engagement | engagement to perform agreed-upon procedures | specified auditing procedures engagement | specified procedures engagement

mission de procédures convenues | mission de procédures définies | mission d'attestation particulière | mission d'application de procédures convenues | mission d'application de procédés de vérification spécifiés


Motion Agreed to [ motion agreed to ]

Adoption de la motion [ motion est acceptée ]


consideration agreed | payment agreed

contre-prestation convenue


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Addressing CoR members who are worried about the future of regional policy, Mr Borrell agreed that the Union now faced a difficult situation. Two of the institutions had done their duty: the Commission had proposed a financial framework and a legislative programme, and the Parliament had made its position public on 8 June.

S'exprimant devant les membres du Comité des régions, préoccupés par l'avenir de la politique régionale, M.Borrell a avoué son inquiétude : "L'Europe se trouve dans une situation difficile" a-t-il déclaré, expliquant que deux des acteurs institutionnels avaient fait leur devoir : la Commission qui a proposé un cadre financier et un programme législatif et le Parlement qui a rendu sa position publique le 8 juin dernier.


We all agree, as I said in my opening statement and need not repeat: Accra is a political rendezvous and I ask you – knowing that you are all aware that we have to do this – to mobilise our Member States so that they deliver on their commitments and agree to observe a calendar that demonstrates, as I believe Mr Borrell said, that they have a real political resolve and will keep their promises.

Nous sommes tous d'accord, je l'ai dit dans mon exposé initial et je ne vais pas y revenir: Accra, c'est un rendez-vous politique et je vous demande, je sais que vous êtes tous conscients qu'il faut le faire, de mobiliser nos États membres afin qu'ils respectent leurs engagement et qu'ils acceptent de s'insérer dans un calendrier qui démontre que leur volonté politique – je crois que c'est M. Borrell qui y a fait allusion – est vraiment réelle et qu'on réalisera ce que nous avons promis.


We all agree, as I said in my opening statement and need not repeat: Accra is a political rendezvous and I ask you – knowing that you are all aware that we have to do this – to mobilise our Member States so that they deliver on their commitments and agree to observe a calendar that demonstrates, as I believe Mr Borrell said, that they have a real political resolve and will keep their promises.

Nous sommes tous d'accord, je l'ai dit dans mon exposé initial et je ne vais pas y revenir: Accra, c'est un rendez-vous politique et je vous demande, je sais que vous êtes tous conscients qu'il faut le faire, de mobiliser nos États membres afin qu'ils respectent leurs engagement et qu'ils acceptent de s'insérer dans un calendrier qui démontre que leur volonté politique – je crois que c'est M. Borrell qui y a fait allusion – est vraiment réelle et qu'on réalisera ce que nous avons promis.


– Mr President, I agree with Mr Borrell Fontelles that, if any good has come out of the post-election situation in Kenya, it is that it has revealed that the so-called Kenyan success story is built on a foundation of straw.

– Monsieur le Président, je suis d’accord avec M. Borrell Fontelles pour dire que si quelque chose de bien a émergé de la situation post électorale au Kenya, c’est la révélation que la soi-disant réussite kényane est basée sur des fondations vermoulues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I rarely agree with the President of Parliament, Mr Borrell Fontelles, but I have to say that he was right to emphasise strongly the question of human rights and democracy in Russia with President Putin.

Je suis rarement d’accord avec le président du Parlement, M. Borrell Fontelles, mais je dois reconnaître qu’il a eu raison d’insister lourdement sur la question des droits de l’homme et de la démocratie en Russie avec le président Poutine.


– (EL) Mr President, ladies and gentlemen, at a recent meeting with the President, Mr Borrell Fontelles, and the Secretary General, Mr Priestley, we agreed, as did many in this House, that elimination of the obstacles and prejudices which result in the exclusion of and discrimination against people with disabilities is being achieved by managing dissimilarities.

- (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, lors d’une récente rencontre avec le président, M. Borrell Fontelles, et le secrétaire général, M. Priestley, nous avons convenu, comme nous avons été nombreux à le faire au sein de cette Assemblée, que l’élimination des obstacles et des préjugés qui conduisent à l’exclusion et à la discrimination des personnes handicapées passait par la gestion des différences.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Jan PEETERS State Secretary for the Environment Denmark: Mr Svend AUKEN Minister for the Environment and Energy Mr Leo BJØRNESKOV State Secretary for the Environment Germany: Ms Angela MERKEL Minister for the Environment Greece: Ms Elizabeth PAPAZOI State Secretary for the Environment, Planning and Public Works Spain: Mr José BORRELL FONTELLES Minister for Public Works, Transport and the Environment Ms Cristina NARBONA State Secretary for the Environment and Housing France: Ms Corinne LEPAGE Minister for the Environment Ireland: Mr Brendan HOWLIN Minister for the Environment Italy: Mr Paolo BARATTA Minister for the Environment Luxembour ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Jan PEETERS Secrétaire d'Etat pour l'Environnement Pour le Danemark : M. Svend AUKEN Ministre de l'Environnement et de l'Energie M. Leo BJØRNESKOV Secrétaire d'Etat à l'Environnement Pour l'Allemagne : Mme Angela MERKEL Ministre de l'Environnement Pour la Grèce : Mme Elizabeth PAPAZOI Secrétaire d'Etat à l'Environnement, à l'Aménagement du territoire et aux Travaux publics Pour l'Espagne : M. José BORRELL FONTELLES Ministre des Travaux publics, des Transports et de l'Environnment Mme Cristina NARBONA Secrétaire d'Etat à l'Environnement et au Logement Pour la France : Mme Corinne LEPAGE Ministre de l'Environnement Pour l'Irl ...[+++]


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Guy COËME Deputy Prime Minister and Minister for Transport, Public Undertakings and Public Buildings Denmark: Mr Arne MELCHIOR Minister for Communications Mr Helge ISRAELSEN State Secretary for Communications Germany: Mr Wolfgang BÖTSCH Federal Minister of Posts and Communications Greece: Mr Athanasios TSOURAS State Secretary for Transport and Communications Spain: Mr José BORRELL FONTELLES Minister for Public Works, the Environment and Transport France: Mr Pierre SELLAL Deputy Permanent Representative Ireland: Mr Noel TREACY Minister of State for Communications Italy: Mr Maurizio PAGANI Minister for Posts and Telecom ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Guy COËME Vice-Premier Ministre, Ministre des Communications, des Entreprises publiques et de la Régie des Bâtiments Pour le Danemark : M. Arne MELCHIOR Ministre des Communications M. Helge ISRAELSEN Secrétaire d'Etat aux Communications Pour l'Allemagne : M. Wolfgang BÖTSCH Ministre fédéral des Postes et Télécommunications Pour la Grèce : M. Athanasios TSOURAS Secrétaire d'Etat au Ministère des Transports et des Communications Pour l'Espagne : M. José BORRELL FONTELLES Ministre des Travaux publics, de l'Environnement et des Transports Pour la France : M. Pierre SELLAL Représentant permanent adjoint Pour l'Irlande : M. Noel ...[+++]


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Melchior WATHELET Deputy Prime Minister, Minister for Justice and Economic Affairs Denmark: Mr Sven AUKEN Minister for the Environment Mr Jann SJURSEN Minister for Energy Mr Leo BJØRNESKOV State Secretary for the Environment Mr Soeren SKAFTE State Secretary for Industry and Energy Germany: Mr Clemens STROETMANN State Secretary for the Environment Mr Reinhard GOEHNER Parliamentary State Secretary to the Federal Minister for Economic Affairs Greece: Mr Achillos KARAMANLIS Minister for the Environment, Regional Planning and Public Works Mr Vassilios KONTOYANNOPOULOS Minister for Energy Spain: Mr José BORREL Minister for ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique M. Melchior WATHELET Vice-Premier Ministre, Ministre de la Justice et des Affaires économiques Pour le Danemark M. Sven AUKEN Ministre de l'Environnement M. Jann SJURSEN Ministre de l'Energie M. Leo BJØRNESKOV Secrétaire d'Etat à l'Environnement M. Soeren SKAFTE Secrétaire d'Etat à l'Industrie et à l'Energie Pour l'Allemagne M. Clemens STROETMANN Secrétaire d'Etat fédéral à l'Environnement M. Reinhard GOEHNER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre fédéral de l'Economie Pour la Grèce M. Achillos KARAMANLIS Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du territoire et des Travaux publics M. Vassilios ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'borrell agreed' ->

Date index: 2024-02-03
w