For those substances that are in parts 1 and 3 of schedule 3—in other words, those substances that are both prohibited and restricted in Canada—parties to the PIC convention are required to provide notification of export to another party, the country of import, for the first movement of that substance, and must also provide notification to that importing country for the first movement in each calendar year thereafter.
Pour les substances énumérées aux parties 1 et 3 de l'annexe 3, autrement dit, celles qui sont interdites et à utilisation restreinte au Canada, les parties à la Convention doivent aviser le pays importateur de la première exportation d'une de ces substances et en faire autant les années suivantes pour le premier envoi.