Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolt threaded at both ends
Both Houses meeting together
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
In the presence of both Houses
Play both ends against the middle
Rod threaded at both ends
Run with the hare and hunt with the hounds
Serving you in both official languages
Speak on both sides of one's mouth
Speaking for myself
Work both ends against the middle

Vertaling van "both myself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit


run with the hare and hunt with the hounds [ play both ends against the middle | work both ends against the middle | speak on both sides of one's mouth ]

ménager la chèvre et le chou


Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


speaking for myself

parlant en mon nom | en mon nom personnel


both Houses meeting together | in the presence of both Houses

chambres réunies


bolt threaded at both ends | rod threaded at both ends

tige filetée aux deux extrémités


both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame


A rare genetic disorder of sex development with either the coexistence of both male and female reproductive gonads or, more frequently, the presence of one or both gonads containing a mixture of both testicular and ovarian tissue (ovotestes) in an in

anomalies ovotesticulaires du développement sexuel 46,XY


projector 16 mm, both magnetic and optic sound

appareil de 16 mm, son optique et magnétique réunis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Please accept my assurances that I, speaking both for the Commission and also for myself, have the utmost respect for Parliament's importance, that I am appearing before you with humility, that I have no desire to treat you like small children, that I take your questions very seriously and approach your scrutiny with solemnity and equanimity.

Tout d'abord croyez bien que j'ai, en tant que membre de la Commission mais aussi à titre personnel, le plus grand respect pour l'importance du Parlement; croyez bien que je me garde de toute arrogance devant vous, que je n'entends pas vous infantiliser, que je prends vos questions au sérieux, et que j'envisage l'issue de l'enquête avec le même sérieux mais en toute sérénité.


– Madam President, I should like to explain that with regard to Amendment 17, which should have come after Amendment 45, both myself and my colleague next to me, Mr Grech, wanted to vote in favour of the demilitarisation of space, but unfortunately we were innocently distracted at that moment by a third party and we did not vote in this way.

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais expliquer qu’en ce qui concerne l’amendement 17, qui aurait dû être placé après l’amendement 45, mon collègue à mes côtés, M. Grech, et moi-même souhaitions voter en faveur de la démilitarisation de l’espace, mais, malheureusement, nous avons été distraits à ce moment-là par une tierce partie et n’avons pu voter dans le sens que nous souhaitions.


I think that one of the lessons drawn in Ireland was the need to engage on a very broad scale and that is why the National Forum was set up; I think that, following visits from both myself and, most recently, President Barroso, we have tried to engage and listen to the National Forum and their needs and we are trying through our representation office to respond to those needs, while also respecting that there is always a very special situation when you have a referendum: for example, you also have to respect the McKenna legislation which is in place in Ireland.

Je pense que l’une des leçons tirées de l’épisode irlandais est la nécessité de lancer une discussion à très grande échelle, et c’est pour cette raison que le Forum national a été créé. Je pense que, suite à mes visites très récemment, à la visite du Président Barroso, nous nous sommes efforcés de discuter avec le Forum national, de l’écouter, d’écouter ses besoins. Nous avons tenté de répondre à ces besoins par l’intermédiaire de notre bureau de représentation, tout en tenant compte de la situation spécifique propre aux référendums: il faut, par exemple, respecter la législation McKenna en vigueur en Irlande.


Both myself and the Commission are in agreement with the outlook, the spirit and the aims of the report, which have just been mentioned.

La Commission et moi-même sommes d’accord avec le point de vue, l’esprit et les objectifs du rapport, que l’on vient de mentionner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Both myself and my husband reside in Bradford and have three children.

Mon époux et moi vivons à Brandford avec nos trois enfants.


Both myself and Mayor Harris were heartened to receive a call from the Prime Minister, who was in Tokyo, expressing his concern and support.

Nous avons été fort encouragés, le maire Harris et moi-même, de recevoir un appel du premier ministre, qui était à Tokyo et tenait à nous manifester son inquiétude et ses encouragements.


Both myself and Mr Poignant had one major preoccupation – to make sure that our reports were not only complementary, but more importantly that they were not contradictory.

M. Poignant et moi-même avions tous les deux une préoccupation majeure : faire en sorte non seulement que nos rapports soient complémentaires, mais également - et c'est plus important - qu'ils ne se contredisent pas.


It is extremely unfortunate the government will not go as far as industry is willing to go in the protection of endangered species (1310) Mrs. Carol Skelton (Saskatoon Rosetown Biggar, Canadian Alliance): Madam Speaker, saving species at risk is important to both myself and my party.

Il est extrêmement déplorable que le gouvernement ne soit pas disposé à aller aussi loin que l'industrie pour protéger les espèces menacées (1310) Mme Carol Skelton (Saskatoon Rosetown Biggar, Alliance canadienne): Madame la Présidente, sauver les espèces en péril est important tant pour moi que pour mon parti.


I must add that both myself and Commissioner Liikanen intend to work in such a way that, in future, the Commission can concentrate on the more horizontal issues in business policy, because we now leave discussions on individual industries to other decision-making bodies.

J'ajoute que le commissaire Liikanen et moi-même entendons œuvrer afin qu'à l'avenir, la Commission se concentre sur les questions plus horizontales de la politiques des entreprises, car désormais, nous laissons les discours sectoriels à d'autres niveaux de décisions.


Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, I should like to thank Senator Berntson for making Mr. Zimmerman's telephone number available to both myself and the government, although I do not believe that it is absolutely necessary.

L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je remercie le sénateur Berntson d'offrir de nous communiquer, à moi et au gouvernement, le numéro de téléphone de M. Zimmerman, mais je ne crois pas que ce soit absolument nécessaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both myself' ->

Date index: 2025-01-21
w