8. Considers that the invasion of Iraq, the sectarian policies of Al Maliki’s government, and the war in Syria created a breeding ground for the spread of ISIS; calls for the need to end the wars in both Syria and Iraq; reiterates that the tasks of pacification and stabilisation can only be implemented by broad consensus in the framework of the UN; reiterates its opposition to any external military intervention in Syria, underlining the shared need to engage in a peaceful and inclusive political dialogue so as to initiate reconciliation and help restore stability in the country and the region;
8. estime que l'invasion de l'Iraq, les politiques sectaires du gouvernement Mal
iki et la guerre en Syrie ont créé un terreau fertile pour l'expansion de l'EI; insiste sur la nécessité de mettre un terme à la guerre tant en Syrie qu'en Iraq; répète que les missions de pacification et de stabilisation ne peuvent être mises en œuvre que dans le cadre d'un large consensus à l'ONU; réaffirme son opposition à toute intervention militaire extérieure en Syrie, en soulignant la nécessité partagée de nouer un dialogue politique apaisé et inclusif de manière à lancer le processus de réconciliation et à aider à restaurer la stabilité dans le pay
...[+++]s et dans la région;