I understand that, but it seems to me that one of the things both committees have to tackle is to break down the myths and the stereotypes, to find a way to broaden public education and understanding, particularly by looking at what has been done successfully in other jurisdictions, even under the international covenant we're a signatory to as well.
Je comprends tout cela, mais il me semble que pour les deux comités, il s'agit avant tout de démystifier certains stéréotypes, d'élargir les perspectives et la compréhension du public, en s'inspirant particulièrement des succès remportés dans d'autres pays et de la convention internationale dont le Canada est signataire.