Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bring about numerous negative side-effects » (Anglais → Français) :

On the one hand, the working time rules are regarded by the majority as having positive impacts on health and safety, working conditions and aligning conditions of competition between transport companies, but on the other hand they bring about numerous negative side-effects such as loss of salary, shortage of drivers, and decrease in cost-effectiveness of the sector.

La plupart d'entre elles estiment d'une part que les règles relatives au temps de travail ont des impacts positifs sur la santé et la sécurité, sur les conditions de travail et sur l'harmonisation des conditions de concurrence entre les entreprises de transport, mais d'autre part, qu'elles entraînent un grand nombre d'effets secondaires négatifs tels que la perte de salaire, la pénurie de conducteurs et la baisse de la rentabilité du secteur.


However, collective selling may bring about advantages which may outweigh the negative effects.

Toutefois, elle peut générer des avantages susceptibles de compenser les effets négatifs.


This is a very degrading and humiliating thing, considering that we think the marihuana plant is a wonderful thing with no negative side effects whatsoever and should be embraced by anyone who is slightly curious about a mild euphoric.

C'est très dégradant et humiliant quand on sait que la marihuana est une plante si merveilleuse sans effet secondaire négatif. Quiconque est un peu curieux de la douce euphorie qu'elle procure devrait l'essayer.


But I think one of the possible negative side effects of increasing the power and influence of the Competition Tribunal was raised by a comment you made, Commissioner, about determining what is anti-competitive behaviour and what is true competition.

Mais dans vos observations, monsieur le commissaire, vous avez fait ressortir les effets négatifs que pourrait avoir l'augmentation du pouvoir et de l'influence du Tribunal de la concurrence, lorsque vous avez parlé de déterminer ce qui constitue une concurrence déloyale ou une concurrence véritable.


So I would like you to address the concern about the negative side effects of possibly increasing the power and influence of the Competition Tribunal, and how do we determine what is anti-competitive behaviour versus true competition?

Pourriez-vous nous en dire davantage sur les effets négatifs que pourrait avoir l'augmentation du pouvoir et de l'influence du Tribunal de la concurrence et indiquer comment on peut déterminer si la concurrence est véritable ou déloyale?


On the one hand, the working time rules are regarded by the majority as having positive impacts on health and safety, working conditions and aligning conditions of competition between transport companies, but on the other hand they bring about numerous negative side-effects such as loss of salary, shortage of drivers, and decrease in cost-effectiveness of the sector.

La plupart d'entre elles estiment d'une part que les règles relatives au temps de travail ont des impacts positifs sur la santé et la sécurité, sur les conditions de travail et sur l'harmonisation des conditions de concurrence entre les entreprises de transport, mais d'autre part, qu'elles entraînent un grand nombre d'effets secondaires négatifs tels que la perte de salaire, la pénurie de conducteurs et la baisse de la rentabilité du secteur.


On the question before this committee about diversifying exports, more pipelines—I'm in concurrence with Mr. Wilson on that—will actually reinforce our dependence on unprocessed staple exports, with the resulting negative side effects, including the deindustrialization.

Quant au sujet de votre étude sur la diversification des exportations, je conviens avec M. Wilson que l'ajout de pipelines ne fera qu'accroître notre dépendance à l'égard des exportations de produits de base non transformés, avec les effets secondaires néfastes qui en résultent, y compris la désindustrialisation.


23. Expresses its concern about the negative side-effects of speculation on commodities and more genePersonNameraPersonNamelly about the impact of speculative financial traPersonNamensaPersonNamections on the real economy; takes the view that this makes a strong case for relaunching the project of having a genePersonNameraPersonNamel financial traPersonNamensaPersonNamection tax; urges the Commission to take measures in this respect;

23. fait part de son inquiétude sur les effets collatéraux négatifs de la spéculation sur les produits de base et, d'une façon générale, sur l'impact des transactions financières de spéculation sur l'économie réelle estime qu'il y aurait tout lieu de relancer le projet d'établissement d'une taxe générale portant sur les transactions financières; prie instamment la Commission de prendre des mesures à cet égard;


However, collective selling may bring about advantages which may outweigh the negative effects.

Toutefois, elle peut générer des avantages susceptibles de compenser les effets négatifs.


This issue is of particular concern to me, as is the matter of informing consumers about any potential positive or negative side effects involved with the use of genetically modified products.

Je suis particulièrement préoccupée, dans ce dossier, par l'objectif qu'on poursuit de renseigner le consommateur, en bout de ligne, sur les effets éventuels, négatifs ou positifs, de l'utilisation de produits génétiquement modifiés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bring about numerous negative side-effects' ->

Date index: 2023-08-17
w