Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bring the country much closer " (Engels → Frans) :

The two main aims of the EU are to enable applicant countries to implement the drugs acquis, and to bring the EU and applicant countries into closer drugs cooperation.

Les deux objectifs principaux de l'Union européenne sont de permettre aux pays candidats de mettre en oeuvre l'acquis communautaire en matière de drogue et de resserrer la coopération entre l'Union et ces pays dans la lutte antidrogue.


However, they are much closer to the citizens than other public institutions and can facilitate citizens' immediate involvement in the development process, facilitate interaction between citizens and the state and build bridges between EU and partner countries’ citizens.

Elles sont cependant beaucoup plus proches des citoyens que d’autres institutions publiques et peuvent faciliter la participation immédiate des citoyens au processus de développement, l’interaction entre les citoyens et l’État et bâtir des ponts entre les citoyens de l’UE et ceux des pays partenaires.


(c) The Commission does not disagree that SPF management should be carried out much closer to the beneficiary but since other multi-country programmes are not being deconcentrated, the SPF will, on present plans, continue to be managed from Brussels.

c) La Commission ne conteste pas que la gestion du mécanisme précité devrait s'effectuer beaucoup plus près du bénéficiaire mais du fait que d'autres programmes multilatéraux ne font pas l'objet d'une déconcentration, le mécanisme de financement des microprojets continuera (d'après les prévisions actuelles) à être géré à partir de Bruxelles.


In addition, through the EEA, the network of 'environmental information professionals' in the EU and its neighbouring countries has grown much closer.

L'AEE a par ailleurs permis au réseau des « professionnels de l'information environnementale» au sein de l'UE et de ses pays voisins de resserrer bien davantage les liens qui les unissent.


Finally, this Treaty will help the Western Balkan countries align their national transport laws with those of the EU, thereby strengthening neighbourly relations, promoting cross-border cooperation and ultimately bringing these countries closer to the European Union.

Enfin, ce traité aidera les pays des Balkans occidentaux à aligner leurs législations nationales en matière de transports sur celles de l'UE, ce qui renforcera les relations de voisinage, promouvra la coopération transfrontière et, en fin de compte, rapprochera ces pays de l'Union européenne.


The success of these would bring the country much closer to our European standards in areas of fundamental importance.

Si elles devaient être couronnées de succès, ce pays s’en trouverait bien plus proche de nos normes européennes dans des domaines qui sont d’une importance capitale.


– (IT) With its motion for a resolution on the 2010 progress report on Croatia, Parliament’s aim was to applaud the improvements made by Croatia in several respects, which are bringing the country ever closer to the European Union.

– (IT) En adoptant cette proposition de résolution sur le rapport de suivi 2010 concernant la Croatie, le Parlement européen souhaitait avant tout saluer les progrès accomplis par la Croatie dans de nombreux domaines et se réjouir de ce que le pays soit de plus en plus proche de l'adhésion.


'But,' I says to them, 'they want to bring that Europe much closer to our citizens, so that's all right, isn't it?'

Mais, moi, je leur réponds "ils veulent rapprocher cette Europe des citoyens ; alors, tout va bien, non ?"


'But,' I says to them, 'they want to bring that Europe much closer to our citizens, so that's all right, isn't it?'

Mais, moi, je leur réponds "ils veulent rapprocher cette Europe des citoyens ; alors, tout va bien, non ?"


I feel that this amendment is based on a point which brings the citizens much closer to Europe and the European Union: the citizens who are called on to vote realise that the candidates are the same throughout the 15 States, and this would show them that Europe does exist and that there is a reason for its existence.

Je crois que cet amendement s'appuie sur un argument qui rapproche considérablement les citoyens de l'Europe et de l'Union européenne : les citoyens appelés aux urnes se rendent compte que les candidats sont les mêmes dans tous les États membres ; cette mesure aiderait à faire comprendre que l'Europe existe, qu'elle a un sens et une raison d'être.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bring the country much closer' ->

Date index: 2021-01-23
w