Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brings forward motions like today » (Anglais → Français) :

That is why it brings forward motions like this that seek to insert the NDP members into the process for which the RCMP employs experts.

Les députés néo-démocrates présentent de telles motions pour s'ingérer dans le processus pour lequel la GRC a recours à des experts.


While the Bloc Québécois brings forward motions like today's that are nothing more, as I say, than a thinly veiled political game, our Conservative government is focusing on what really matters to all Canadians, including Quebeckers, and that is the economy.

Pendant que le Bloc québécois présente des motions comme celle-ci, qui, comme je disais, ne sont rien de plus que des petits jeux politiques à peine voilés, le gouvernement conservateur se concentre sur ce qui compte vraiment aux yeux de tous les Canadiens, y compris les Québécois, à savoir l'économie.


The 5th Eastern Partnership Summit took place today in Brussels. It was a moment to celebrate the achievements of the last two years in the EU's relationships with its six Eastern partners, and to look forward to implementing 20 deliverables by 2020 that will bring tangible benefits to citizens.

Le 5 sommet du Partenariat oriental, qui s'est tenu aujourd'hui à Bruxelles, a été l'occasion de célébrer les avancées accomplies au cours de ces deux dernières années au niveau des relations de l'Union européenne avec ses six partenaires orientaux, ainsi que de se réjouir de la mise en œuvre de vingt objectifs à l'horizon 2020 qui déboucheront sur des avantages concrets pour les citoyens.


Therefore, we need to ensure we are bringing forward organizations like OBSI. Mr. Speaker, as the member of Parliament for the riding of Renfrew—Nipissing—Pembroke and the beautiful upper Ottawa valley, it is my pleasure to have this opportunity to highlight some of the very important measures in the legislation before us today, Bill S-5, the financial system review act.

Nous devons donc nous assurer d'appuyer des organisations comme l'OSBI. Monsieur le Président, en tant que députée de la circonscription de Renfrew—Nipissing—Pembroke et de la magnifique vallée supérieure de l'Outaouais, j'ai le plaisir de mettre en relief certaines des dispositions très importantes du projet de loi S-5 à l'étude aujourd'hui, la Loi sur la révision du système financier.


The amendments put forward today to address both terrorist financing and transparency issues, are targeted and proportionate to bring some urgent changes to the existing framework.

Les modifications présentées aujourd’hui pour répondre à la fois aux questions du financement du terrorisme et de la transparence sont ciblées et proportionnées afin d'apporter certaines modifications urgentes au cadre existant.


– Mr President, I would like to inform the House that at the end of the debate yesterday afternoon, Mr Napolitano, in response to statements made during the debate by myself and others, made the following offer: he suggested that we ought to withdraw Amendments Nos 18 and 12 in order that he might, through the Committee on Constitutional Affairs, propose the bringing forward of a specific report on the issue of constitutional regions ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais informer l'Assemblée du fait qu'à la fin du débat d'hier après-midi, M. Napolitano a avancé la proposition suivante en réponse aux déclarations faites par certains collègues et moi-même : il nous a suggéré le retrait des amendements 18 et 22 afin de pouvoir proposer la présentation, via la commission des affaires constitutionnelles, d'un rapport spécifique sur la question des régions constitutionnelles dans l'architecture de l'Europe.


I would like today's debate to be another step forward along the road we are to travel in 2001.

Je voudrais que ce débat marque également pour vous un pas en avant sur le chemin que nous devons parcourir en 2001.


I should like to congratulate the Commission on its work in bringing forward these proposals so speedily and the professionalism of the civil servants who helped us bring these reports forward.

Permettez-moi de féliciter la Commission pour son travail, qui a permis la présentation rapide des propositions dont nous sommes saisis, ainsi que de rendre hommage au professionnalisme des fonctionnaires qui nous ont aidés à la présentation de ces rapports.


I asked that as a show of respect to his colleagues on the committee, the answer be forthcoming before we sat down to a steering committee meeting in which we all know what happens: Motions like today come forward and the majority gets to use its hammer.

Je lui ai demandé que, par respect pour ses collègues au sein du comité, il réponde à cette question-là avant que nous entamions une réunion du comité directeur dont nous pouvons tous prévoir le résultat : des motions comme celle qui a été présentée aujourd'hui sont présentées, et la majorité se sert de sa supériorité en nombre comme d'un marteau.


Ordered, That at 3:30 p.m. today Senate business shall be interrupted for the purpose of bringing forward Motion No. 68.

Ordonné : Que, à 15 h 30 aujourd'hui les travaux du Sénat soient interrompus afin que la motion n68 puisse être étudiée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brings forward motions like today' ->

Date index: 2023-05-24
w