Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brossard—la prairie for his very accurate » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I thank my colleague from Brossard—La Prairie for his very accurate comments about the transparency of the Conservative government.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de Brossard—La Prairie de ses commentaires très justes sur la transparence du gouvernement conservateur.


Mr. Speaker, I thank the hon. member for Brossard—La Prairie for his very well-chosen remarks.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de Brossard—La Prairie de son discours très bien senti.


Mr. Eric Lowther (Calgary Centre, Ref.): Mr. Speaker, I want to express my sincere thanks to the hon. member for Brossard—La Prairie for his excellent speech.

M. Eric Lowther (Calgary-Centre, Réf.): Monsieur le Président, je remercie sincèrement le député de Brossard—La Prairie pour son excellent discours.


Mr. Speaker, I thank my colleague for Brossard—La Prairie for his excellent speech and his excellent analysis.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de Brossard—La Prairie de son excellent discours et de son excellente analyse.


Mr. Speaker, I would like to thank the hon. member for Brossard—La Prairie for his kind words and his question, which is very relevant given his personal and family experience.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de Brossard—La Prairie de ses bons mots et de sa question très pertinente vu son expérience personnelle et familiale.


– (SK) I would like to express my gratitude to the rapporteur, Mr Ransdorf, for his very accurate report highlighting the shortcomings in nanotechnology development, as well as the enormous opportunities and promising future of this sector.

- (SK) Je voudrais exprimer ma gratitude au rapporteur, M. Ransdorf, pour son rapport très détaillé qui met en lumière les lacunes en matière de développement des nanotechnologies, ainsi que les opportunités immenses et l’avenir prometteur de ce secteur.


– (ES) Mr President, I would like first of all to thank Mr Cashman for his very clear, concise and accurate report.

- (ES) Monsieur le Président, avant toute chose, je voudrais remercier M. Cashman pour son rapport très clair, concis et bien documenté.


Mr President, I should like to compliment the rapporteur, Mr Rosati, for his very clear and accurate analysis of the Commission proposal.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais féliciter le rapporteur, M. Rosati, pour son analyse très claire et précise de la proposition de la Commission.


In relation to his second point, I think this is factually accurate in the sense that Bertie Vogts has already left the coaching role for the Scottish football team, but then I thought it might be not very communautaire of me to point that out, given that we have reappointed a Scotsman to that role, apparently to no great effect so far!

Pour ce qui est du deuxième point évoqué, je pense que celui-ci est exact dans les faits, en ce sens que Bertie Vogts a déjà quitté le poste qu’il occupait en tant qu’entraîneur de l’équipe de football écossaise. Cependant, j’ai estimé qu’il ne serait pas très communautaire de ma part de signaler cet événement, étant donné que nous avons de nouveau désigné un Écossais à cette fonction, apparemment sans grand résultat jusqu’à présent!


23. Whereas in a single assurance market the consumer will have a wider and more varied choice of contracts; whereas, if he is to profit fully from this diversity and from increased competition, he must be provided with whatever information is necessary to enable him to choose the contract best suited to his needs; whereas this information requirement is all the more important as the duration of commitments can be very long; whereas the ...[+++]

(23) considérant que, dans le cadre d'un marché unique de l'assurance, le consommateur aura un choix plus grand et plus diversifié de contrats; que, afin de profiter pleinement de cette diversité et d'une concurrence accrue, il doit disposer des informations nécessaires pour choisir le contrat qui convient le mieux à ses besoins; que cette nécessité d'informations est d'autant plus importante que la durée des engagements peut être très longue; qu'il convient, en conséquence, de coordonner les dispositions minimales pour que le cons ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brossard—la prairie for his very accurate' ->

Date index: 2025-02-17
w