Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "businesses to about $220 billion " (Engels → Frans) :

Yet Europe invests about €15 billion a year less in venture capital than in the US and a €100 billion more in business RD investment is needed every year to reach the 3% of GDP target. [15] Banks are reluctant to lend to knowledge-based companies that lack collateral.

Pourtant, l’Europe investit 15 milliards d’euros annuels de moins que les États-Unis dans le capital-risque et nos entreprises devront investir 100 milliards d’euros de plus dans la RD chaque année pour que l’objectif de 3 % du PIB consacré à la RD soit atteint[15].


These small business owners are particularly concerned with the sustainability of the federal pension plan, as it has an unfunded liability estimated to be somewhere between $140 billion and $220 billion.

Ces propriétaires de petites entreprises sont particulièrement inquiets de la viabilité du régime fédéral, car on estime qu'il accuse en ce moment un déficit actuariel de 140 à 220 milliards de dollars.


(7) The introduction of a Union MRV system is expected to lead to emission reductions of up to 2% compared to business-as-usual and aggregated net costs reductions of up to 1.2 billion EUR by 2030 as it could contribute to the removal of market barriers, in particular those related to the lack of information about ship efficiency. This reduction of transport costs should facilitate international trade.

(7) L’instauration d’un système MRV au niveau de l’Union devrait entraîner une réduction des émissions de près de 2 % par rapport à une situation inchangée, ainsi que des économies nettes agrégées de près de 1,2 milliard d’euros d’ici à 2030 étant donné qu'un tel système pourrait contribuer à l’élimination des obstacles commerciaux, en particulier ceux liés au manque d’informations sur l’efficacité énergétique des navires. Cette réduction des coûts de transport devrait faciliter le commerce international.


Since 2006 we have increased total relief for individuals, families, and businesses to about $220 billion over five fiscal years.

Depuis 2006, nous avons porté à environ 220 milliards de dollars le total des allégements fiscaux accordés, sur cinq exercices, aux particuliers, aux familles et aux entreprises.


(7) The introduction of a Union MRV system is expected to lead to emission reductions of up to 2% compared to business-as-usual and aggregated net costs reductions of up to 1.2 billion EUR by 2030 as it could contribute to the removal of market barriers, in particular those related to the lack of information about ship efficiency . This reduction of transport costs should facilitate international trade.

(7) L'instauration d'un système MRV au niveau de l'Union devrait entraîner une réduction des émissions de près de 2 % par rapport à une situation inchangée, ainsi que des économies nettes agrégées de près de 1,2 milliard d'euros d'ici à 2030 étant donné qu'un tel système pourrait contribuer à l'élimination des obstacles commerciaux, en particulier ceux liés au manque d'informations sur l'efficacité énergétique des navires . Cette réduction des coûts de transport devrait faciliter le commerce international.


(7) The introduction of a Union MRV system is expected to lead to emission reductions of up to 2% compared to business-as-usual and aggregated net costs reductions of up to 1.2 billion EUR by 2030 as it could contribute to the removal of market barriers, in particular those related to the lack of information about ship efficiency. This reduction of transport costs should facilitate international trade.

(7) L'instauration d'un système MRV au niveau de l'Union devrait entraîner une réduction des émissions de près de 2 % par rapport à une situation inchangée, ainsi que des économies nettes agrégées de près de 1,2 milliard d'euros d'ici à 2030 étant donné qu'un tel système pourrait contribuer à l'élimination des obstacles commerciaux, en particulier ceux liés au manque d'informations sur l'efficacité énergétique des navires. Cette réduction des coûts de transport devrait faciliter le commerce international.


We have slashed taxes by $220 billion for individuals, families and businesses over the next five years.

Nos réductions d'impôt totaliseront 220 milliards de dollars pour les particuliers, les familles et les entreprises au cours des cinq prochaines années.


When combined with the measures announced in Canada's economic action plan, since 2006, taxes on individuals, families and businesses will have been reduced by an estimated $220 billion over 2008-2009 in the following five fiscal years.

En tenant compte des mesures annoncées dans le Plan d'action pour 2008-2009 et les cinq exercices suivants, le fardeau fiscal appliqué aux particuliers, aux familles et aux entreprises aura été allégé d'environ 220 milliards de dollars depuis 2006.


Regular Canadians spend almost $4 billion a year out of their own pockets on prescription drugs, businesses spend about $7 billion and governments spend $9 billion.

Pour payer les médicaments d'ordonnance, les Canadiens ordinaires sortent de leur poche près de 4 milliards de dollars par année, les entreprises en sortent environ 7 milliards, et les gouvernements, 9 milliards de dollars.


Software provider MessageLabs Ltd estimated in June 2003 the cost of spam to UK business at about 3.2 billion £ [10].

Le fournisseur de logiciels MessageLabs Ltd a estimé le coût du spam pour les entreprises britanniques en juin 2003 à quelque 3,2 milliards de livres [10].




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'businesses to about $220 billion' ->

Date index: 2023-03-31
w