Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drug insurance
Ethic drug
Ethical drug
Legend drug
Medicinal product not subject to medical prescription
Medicinal product subject to medical prescription
NPD
New Brunswick Prescription Drug Program
Non-prescribed drug
Non-prescribed medication
Non-prescription drug
Non-prescription medication
Non-prescription medicinal product
Nonprescribed drug
Nonprescribed medication
Nonprescription drug
Nonprescription medication
OTC drug
OTC medicine
Over-the-counter drug
Over-the-counter medicine
POM
Pharmacodependence
Prescribed drug
Prescription Drug Program
Prescription drug
Prescription drug abuse
Prescription drug counterfeiter
Prescription drug dependence
Prescription drug dependency
Prescription drug insurance
Prescription medication
Prescription medicine
Prescription only medicine
Prescription-only medicinal product
Rx drug

Vertaling van "prescription drugs businesses " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ethical drug | medicinal product subject to medical prescription | prescription drug | prescription medicine | prescription only medicine | prescription-only medicinal product | Rx drug | POM [Abbr.]

médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale


prescription drug abuse [ pharmacodependence | prescription drug dependence | prescription drug dependency ]

dépendance aux médicaments [ abus de médicaments | abus médicamenteux | pharmacodépendance ]


medicinal product not subject to medical prescription | non-prescription drug | non-prescription medicinal product | OTC drug | OTC medicine | over-the-counter drug | over-the-counter medicine

médicament en vente libre | médicament grand public


prescription drug | prescription medication | prescription medicine | prescribed drug | ethical drug | ethic drug | legend drug

médicament d'ordonnance | médicament sur ordonnance | médicament délivré sur ordonnance | médicament de prescription | médicament prescrit | médicament éthique


over-the-counter drug [ non-prescription drug | non-prescription medicinal product | OTC drug | OTC medicine | over-the-counter medicine ]

médicament en vente libre [ médicament non soumis à prescription | médicament sans ordonnance | MSO ]


nonprescription drug | NPD | non-prescription drug | nonprescribed drug | non-prescribed drug | nonprescription medication | non-prescription medication | nonprescribed medication | non-prescribed medication

médicament sans ordonnance | médicament vendu sans ordonnance


prescription drug [ prescription medicine | prescription medication ]

médicament sur ordonnance [ médicament de prescription | médicament délivré sur ordonnance ]


Prescription Drug Program [ New Brunswick Prescription Drug Program ]

Plan de médicaments sur ordonnance [ Plan de médicaments sur ordonnance du Nouveau-Brunswick ]


drug insurance | prescription drug insurance

assurance médicaments | assurance-médicaments


prescription drug counterfeiter

contrefacteur de médicaments sujets à ordonnance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. Calls on the Commission, the Member States and businesses to improve the traceability of products – for example by indicating the country of origin for agri-food products, providing C.I.P. proof marks on firearms, or digital identification codes, also for tax purposes, on cigarettes, alcoholic drinks and prescription drugs – in order to prevent counterfeiting, deprive organised crime of an important source of income and protect consumers’ health; regrets that Member States did not want to ...[+++]

40. invite la Commission, les États membres et les entreprises à améliorer la traçabilité des produits (au moyen, par exemple, de l'indication du pays d'origine pour les produits agroalimentaires, du marquage CIP pour les armes à feu ou des codes d'identification, même s'il sont utilisés à des fins fiscales, pour les cigarettes, les boissons alcoolisées et les médicaments soumis à prescription) afin de prévenir les contrefaçons, de priver le crime organisé d'une source de revenus importante et de protéger la santé des consommateurs; regrette que les États membres n'aient pas voulu introduire la traçabilité dans la modernisation du code ...[+++]


37. Calls on the Commission, the Member States and businesses to improve the traceability of products – for example by indicating the country of origin for agri-food products, providing C.I.P. proof marks on firearms, or digital identification codes, also for tax purposes, on cigarettes, alcoholic drinks and prescription drugs – in order to prevent counterfeiting, deprive organised crime of an important source of income and protect consumers’ health; regrets that Member States did not want to ...[+++]

37. invite la Commission, les États membres et les entreprises à améliorer la traçabilité des produits (au moyen, par exemple, de l'indication du pays d'origine pour les produits agroalimentaires, du marquage CIP pour les armes à feu ou des codes d'identification, même s'il sont utilisés à des fins fiscales, pour les cigarettes, les boissons alcoolisées et les médicaments soumis à prescription) afin de prévenir les contrefaçons, de priver le crime organisé d'une source de revenus importante et de protéger la santé des consommateurs; regrette que les États membres n'aient pas voulu introduire la traçabilité dans la modernisation du code ...[+++]


Our Government will: Re-introduce and pass the Respect for Communities Act to ensure that parents have a say before drug injection sites open in their communities; Expand its National Anti-Drug Strategy to address the growing problem of prescription drug abuse; Close loopholes that allow for the feeding of addiction under the guise of treatment; Act on the opportunities presented by social finance and the successful National Call for Concepts for Social Finance; Build on the successful Housing First approach and its renewed Homele ...[+++]

Notre gouvernement: redéposera et fera adopter la Loi sur le respect des collectivités, de sorte que les parents aient leur mot à dire avant qu’un site d’injection supervisé ouvre dans leur quartier; élargira sa Stratégie nationale antidrogue afin de contrer le problème grandissant de l’abus de médicaments d’ordonnance; éliminera les lacunes qui permettent d’entretenir la dépendance sous le couvert du traitement; saisira les occasions présentées par la finance sociale et l’Appel national d’idées sur la finance sociale, qui s’est avéré une réussite; bâtira sur le succès de l’approche Logement d’abord et de sa stratégie renouvelée des partenariats de lutte contre l’itinérance afin d’aider les Canadiens et Canadiennes vulnérables à se loge ...[+++]


27. Invites the Commission, the Member States and businesses to take practical steps to improve the traceability of products (e.g. country of origin labelling for agri-food products, C.I.P. proof marks on firearms, or digital codes for the tax identification of cigarettes, alcoholic drinks and prescription drugs) in order to protect consumers’ health, enhance citizens’ safety, discourage smuggling and combat illicit trafficking more effectively; regrets that the Member States did not wish to introduce traceabilit ...[+++]

27. invite la Commission, les États membres et les entreprises à adopter des mesures concrètes afin d'améliorer la traçabilité des produits (au moyen, par exemple, de l'indication du pays d'origine sur les produits agroalimentaires, du marquage CIP des armes à feu ou des codes numériques servant à l'identification fiscale des cigarettes et des boissons alcoolisées) afin de protéger la santé des consommateurs, d'améliorer la sécurité des citoyens, de prévenir la contrebande et de lutter plus efficacement contre les trafics illicites; déplore que les États membres n'aient pas souhaité instaurer la traçabilité dans la modernisation du code ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. Invites the Commission, the Member States and businesses to take practical steps to improve the traceability of products (e.g. country of origin labelling for agri-food products, C.I.P. proof marks on firearms, or digital codes for the tax identification of cigarettes, alcoholic drinks and prescription drugs) in order to protect consumers’ health, enhance citizens’ safety, discourage smuggling and combat illicit trafficking more effectively; regrets that the Member States did not wish to introduce traceabilit ...[+++]

26. invite la Commission, les États membres et les entreprises à adopter des mesures concrètes afin d'améliorer la traçabilité des produits (au moyen, par exemple, de l'indication du pays d'origine sur les produits agroalimentaires, du marquage CIP des armes à feu ou des codes numériques servant à l'identification fiscale des cigarettes et des boissons alcoolisées) afin de protéger la santé des consommateurs, d'améliorer la sécurité des citoyens, de prévenir la contrebande et de lutter plus efficacement contre les trafics illicites; déplore que les États membres n'aient pas souhaité instaurer la traçabilité dans la modernisation du code ...[+++]


Takeda is a Japanese global group of companies whose activities are divided into three business segments: ethical (or prescription) drugs, consumer healthcare and other businesses (including the manufacture and marketing of reagents, clinical diagnostics and chemical products).

Takeda est un groupe japonais actif à l'échelle mondiale, dont les activités sont divisées en trois segments commerciaux: production de médicaments soumis à prescription, production de produits de santé grand public et autres activités, dont la fabrication et la commercialisation de réactifs, de matériel pour diagnostics cliniques et de produits chimiques.


Needless to say, business interests are not always consistent with the interests of patients, and this is why the amendment to Directive 2001/83/EC and Regulation (EC) No 726/2004 are necessary in order to create a clear framework for giving out information on prescription drugs.

Il est inutile de dire que les intérêts commerciaux ne sont pas toujours compatibles avec les intérêts des patients, c’est pourquoi les amendements à la directive 2001/83/CE et au règlement (CE) n° 726/2004 sont nécessaires afin d’établir un cadre clair pour la délivrance d’informations relatives aux médicaments soumis à prescription médicale.


Regular Canadians spend almost $4 billion a year out of their own pockets on prescription drugs, businesses spend about $7 billion and governments spend $9 billion.

Pour payer les médicaments d'ordonnance, les Canadiens ordinaires sortent de leur poche près de 4 milliards de dollars par année, les entreprises en sortent environ 7 milliards, et les gouvernements, 9 milliards de dollars.


Mr. Solomon (Regina Lumsden), seconded by Mr. Althouse (Mackenzie), moved, That, in the opinion of this House, the government should consider repealing The Patent Act Amendment Act, Chapter 2, Statutes of Canada, 1993, to make prescription drugs more affordable to Canadians and to encourage the creation of jobs in Canada by generic drug companies (Private Members' Business M-167) Debate arose thereon.

M. Solomon (Regina Lumsden), appuyé par M. Althouse (Mackenzie), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait envisager de révoquer la Loi modifiant la Loi sur les brevets, chapitre 2, Lois du Canada (1993), pour rendre le prix des médicaments d'ordonnance plus abordable et encourager la création d'emplois chez les fabricants de médicaments génériques (Affaires émanant des députés M-167) Il s'élève un débat.


As reported in Chapter 5, the value of lost productivity in Canada that is attributable to mental illness alone has been estimated at some $8.1 billion in 1998.[278] More recently, it has been estimated that if substance abuse is taken into account as well, Canada ’s economy loses some $33 billion annually to lost productivity caused by mental illness and addiction.[279] This corresponds to 19% of the combined corporate profits of all Canadian companies or to 4% of the national debt.[280] In other words, the business sector pays two-thirds of all costs associated with mental illness and addiction in the form of lost productivity, absen ...[+++]

Comme nous l’avons indiqué au chapitre 5, la productivité perdue au Canada uniquement à cause des maladies mentales a été évaluée à quelque 8,1 milliards de dollars en 1998.[278] On a évalué récemment que, lorsque l’abus de substances est également pris en considération, l’économie canadienne perd quelque 33 milliards de dollars par année sous forme de productivité perdue à cause de la maladie mentale et de la toxicomanie.[279] Ce montant correspond à 19 p. 100 des bénéfices combinés de toutes les entreprises canadiennes et à 4 p. 100 de la dette nationale.[280] Autrement dit, les entreprises paient les deux tiers de tous les coûts liés à la maladie mentale et à la toxicomanie sous forme de pertes de productivité, d’absentéisme, d’invalidit ...[+++]


w