Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Bells go to Church but do not enter
Call eye witnesses
Call witnesses
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Defence witness
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Ensure witness support
Hear witness accounts
Heed witness accounts
Help witnesses
If things were to be done twice all would be wise
Jealousy
Listen to witness accounts
Mentor witnesses
Paranoia
Paranoid reaction Psychogenic paranoid psychosis
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Subpoena eye witnesses
Summon witnesses
Support witnesses
Verify witness statements
Witness for the defence
Witness on behalf of

Traduction de «but do witnesses » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterminé de symptômes permettant de faire un diagnostic plus spécifique


Definition: Acute psychotic disorders in which comparatively stable delusions or hallucinations are the main clinical features, but do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). If the delusions persist the diagnosis should be changed to persistent delusional disorder (F22.-). | Paranoid reaction Psychogenic paranoid psychosis

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence au premier plan du tableau clinique d'idées délirantes ou d'hallucinations relativement stables, mais ne justifiant pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). Quand les idées délirantes persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de trouble délirant persistant (F22.-). | Psychose paranoïaque psychogène Réaction paranoïaque


if things were to be done twice all would be wise [ if youth but knew, could age but do ]

si jeunesse savait, si vieillesse pouvait


bells go to Church but do not enter

fais ce que je dis et non ce que je fais


ensure witness support | help witnesses | mentor witnesses | support witnesses

assister des témoins


call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses

appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins


heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts

auditionner des témoins | entendre des témoignages


defence witness | witness for the defence | witness on behalf of (-)

moin à décharge


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Seen ... but not heard: A Docu-Drama about the Serious Emotional and Physical Effects on Children who Witness their Mothers Being Abused

Seen ... but not heard: A Docu-Drama about the Serious Emotional and Physical Effects on Children who Witness their Mothers Being Abused
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Roy Cullen: Mr. Chairman, I don't know what the practice of the committee is, but do witnesses come here and read their briefs, or do we try to discourage that and ask them to submit their written briefs but just take the committee through a précis, the key points?

M. Roy Cullen: Monsieur le président, je ne sais pas comment le comité procède habituellement, mais est-ce que les témoins lisent leurs mémoires, ou est-ce qu'on leur demande plutôt de soumettre un mémoire écrit et de nous en donner seulement les grandes lignes?


The intimidation of witnesses remains a serious problem, and there may be ways to encourage witnesses to accept more readily witness protection programmes.[34]

L’intimidation des témoins demeure un grave problème; il pourrait y avoir des moyens d’inciter les témoins à accepter plus volontiers les programmes de protection[34].


[34] In a recent case of the murder of a witness in an emblematic case, the witness has declined to participate in a witness protection programme.

[34] Lors d'une récente affaire d’assassinat d'un témoin dans un cas emblématique, ce dernier avait refusé de participer à un programme de protection.


The Chairman: With your indulgence, I think it's fair to have some kind of statement in writing as to what to do in an awkward situation, but as a general rule, I would have to look at how much time is available for the witness, or if there are two or three people together but the witness.I would have to make a quick arithmetic calculation of the time, allowing, say, ten minutes for the opening address.

Le président: Sauf votre respect, je crois qu'il serait utile d'établir des règles. Toutefois, de manière générale, il faudrait que je calcule le temps dont dispose le témoin, ou les deux ou trois témoins s'ils sont plus nombreux, mais le témoin.Il faudrait que je fasse un calcul rapide et que j'attribue, disons, dix minutes pour l'allocution d'ouverture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Six different committees have shared their findings and their ideas, honourable senators. There have been over 40 meetings in committee and there have been over 200 witnesses, but do not think that that gave us an opportunity to do all the study, honourable senators, because nearly 70 per cent of those witnesses were government officials whom we needed to come before the committees to explain to us what was in this bill.

Plus de 40 réunions de comité ont eu lieu et plus de 200 témoins ont été entendus, mais je ne pense pas que cela ait suffi pour que nous fassions le tour de la question, honorables sénateurs, car près de 70 p. 100 des témoins étaient des représentants du gouvernement auxquels nous avons demandé de témoigner devant les comités pour nous expliquer le contenu du projet de loi.


if a procedure with consent witnessed by an impartial witness is to be used, relevant information on the reason for using an impartial witness, on the selection of the impartial witness and on the procedure for obtaining informed consent shall be provided.

s'il est prévu d'appliquer une procédure de consentement attesté par un témoin impartial, la fourniture d'informations pertinentes quant à la raison du recours à un témoin impartial, au choix du témoin impartial et à la procédure d'obtention du consentement éclairé.


Articles 25 to 30 of the Statute relate to the taking of evidence by witnesses and expert opinions, and should apply to the Community Patent Court: Article 25 (court's choice of expert), Article 26 (hearing of witnesses), Article 27 (powers with respect to defaulting witnesses), Article 28 (oath of witnesses and experts), Article 29 (hearing of witness or expert by judicial authority of residence), Article 30 (violation of oath).

Les articles 25 à 30 traitent de l'audition des témoins et experts et doivent s'appliquer au Tribunal: l'article 25 (choix d'un expert par la Cour), l'article 26 (audition de témoins), l'article 27 (pouvoirs en cas de témoins défaillants), l'article 28 (prestation de serment des témoins et experts), l'article 29 (audition d'un témoin ou expert par l'autorité judiciaire de son domicile) et l'article 30 (violation du serment).


1. If one of the parties objects to a witness or an expert on the ground that he is not a competent or proper person to act as a witness or expert or for any other reason, or if a witness or expert refuses to give evidence or to take the oath, the matter shall be resolved by the Court.

1. Si une des parties récuse un témoin ou un expert pour incapacité, indignité ou toute autre cause ou si un témoin ou un expert refuse de déposer ou de prêter serment, la Cour statue.


These powers are similar to those granted to standing committees, with two notable exceptions: legislative committees have the authority to appoint a subcommittee on agenda and procedure, but do not have the power to appoint other subcommittees; and legislative committees are restricted in the type of witnesses they can call before them.

Ces pouvoirs sont les mêmes que ceux des comités permanents, à deux importantes exceptions près : un comité législatif est habilité à créer un sous-comité du programme et de la procédure, mais pas d’autres sous-comités; et il ne peut convoquer que certains types de témoins, c’est-à-dire des fonctionnaires ou représentants des ministères ou organismes gouvernementaux ou des sociétés d’État et d’autres personnes pouvant témoigner sur des questions techniques.


Senator Joyal: I know that the bill was recently introduced in the Senate, but do we have any idea of the number of witnesses we will hear?

Le sénateur Joyal: Je sais que le projet de loi a récemment été présenté au Sénat, mais avez-vous une idée du nombre de témoins que nous entendrons?


w