Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but greyer than grey » (Anglais → Français) :

Our budget was not whiter than white, but greyer than grey and darker than dark and I am very unhappy about that.

Notre budget n’est pas plus blanc que blanc, mais plus gris que gris, plus sombre que la nuit, et je le déplore profondément.


In sectors such as healthcare and banking where RFID use is exploding, this rapid set of changes will take place in the legal mainstream rather than in a grey zone.

dans des secteurs tels que les soins de santé et le secteur bancaire, où l’utilisation de la RFID est en pleine expansion, ces changements rapides auront lieu dans un cadre bien établi plutôt que dans une zone grise.


The Commission has rejected a specific provision of the revised Green Electricity Act of Austria (Ökostromgesetznovelle 2008) that would have provided for a partial exemption of energy intensive businesses to buy green electricity, which is more expensive than normal "grey" electricity.

La Commission européenne a rejeté une des dispositions de la nouvelle loi autrichienne sur l'électricité verte (Ökostromgesetznovelle 2008), qui aurait exempté partiellement les industries à forte intensité énergétique de l'obligation d'achat d'électricité verte, qui est plus chère que l'électricité «traditionnelle».


I voted in favour of adopting strong measures from Member States to counter the grey or black economy maintained by an ‘undeclared’ workforce, the victims of which are women in most cases, which is more than adversely affecting the EU labour market, rather than just promoting measures aiming to protect their own workers.

J’ai voté pour l’adoption par les États membres de mesures vigoureuses contre l’économie grise ou souterraine entretenue par la main-d’œuvre non déclarée, dont les victimes sont le plus souvent des femmes et dont les effets sur le marché du travail européen sont plus que désastreux, plutôt que de simplement se contenter de prendre des mesures de protection de leurs propres travailleurs.


82. Considers that the Member States should take strong measures to discourage the black and grey economy fields occupied by an ‘unregulated’ labour force, which are adversely affecting the EU labour market, rather than just promoting measures aiming to protect their internal labour force; points out that countering undeclared work by means of measures/sanctions vis-à-vis the employers and/or intermediaries really does act as a deterrent;

82. est d'avis que les États membres devraient prendre des mesures vigoureuses contre l'économie grise ou souterraine entretenue par la main-d'œuvre non déclarée, dont les effets sur le marché du travail européen sont plus que désastreux, et non se contenter de prendre des mesures de protection de leurs propres travailleurs; fait observer qu'il faut lutter contre le travail clandestin au moyen de mesures ou de sanctions véritablement dissuasives à l'égard des employeurs ou des intermédiaires;


For example, the percentage of Latvian vessels detained is no greater than in many other countries that are on the ‘white’ list, but Latvia’s vessels are on the ‘grey’ list and according to the procedure in the Paris Memorandum of Understanding their prospects are much worse than those of representatives of countries with large fleets.

Par exemple, le pourcentage de navires battant pavillon letton n’est pas plus élevé que celui de nombreux autres pays figurant sur la liste «blanche», mais la flotte lettone est inscrite sur la liste «grise» et, conformément à la procédure visée dans le mémorandum d’entente de Paris, ses perspectives sont bien plus sombres que celles des représentants des pays possédant une flotte importante.


Today, more women than men come to Europe, as there is a great demand for workers in the operational service and healthcare sector. However, the labour market in question is also characterised by a large grey economy in which the normal rules for pay, working hours and the working environment do not apply.

De nos jours, davantage de femmes que d’hommes émigrent vers l’Europe dans la mesure où il existe une demande importante de main-d’œuvre dans le secteur des services opérationnels et dans celui des soins de santé, mais ce marché du travail se caractérise également par une vaste économie clandestine au sein de laquelle les règles normales en matière de rémunération, d’heures de travail et de milieu de travail ne sont pas d’application.


Indeed, the challenges that the quickening pace of history have presented to the Community have highlighted the existence of a "grey area" where the role of the institutions is less than clear.

En effet, la confrontation de la Communauté avec les événements nés de l'accélération de l'histoire ont mis en exergue l'existence d'une "zone grise" au jeu institutionnel incertain.


The Agreement provides for: - the withdrawal of a tariff quota in GATT of 20 000 head at a duty of 6% for cows and heifers other than those intended for slaughter of the grey, brown, yellow and mottled Simmenthal breed and mottled Pinzgau breed; - and the replacement of this concession with a tariff quota of 5 000 head with the same rate of duty to take effect from 1 July 1995.

L'accord prévoit: - le retrait, au titre du GATT, d'un contingent tarifaire, assorti d'un droit de 6%, de 20 000 vaches et génisses autre que celles destinées à la boucherie, des races grise, brune, jaune, tachetée du Simmental et du Pinzgau; - le remplacement de la concession précitée par un contingent tarifaire de 5 000 têtes assorti du même droit, lequel prendra effet le 1er juillet 1995.


Water pollution A fundamental problem which beset discussions on discharges of chrome and chloroform into water was the British contention that the Council should be taking such decisions for list I dangerous substances, rather than working on the so-called grey list chemicals.

Pollution des eaux Les discussions sur les rejets de chrome et de chloroforme dans le milieu aquatique ont été dominées surtout par l'affirmationdu Royaume-Uni selon laquelle le Conseil devrait prendre de telles décisions pour les substances dangereuses figurant sur la liste I au lieu de travailler sur les produits chimiques dits de la liste grise.




D'autres ont cherché : than white but greyer than grey     grey     mainstream rather than     revised green     more expensive than     rather than just     counter the grey     more than     black and grey     rather than     greater     greater than     large grey     more women than     less than     duty     heifers other than     so-called grey     but greyer than grey     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but greyer than grey' ->

Date index: 2021-01-30
w