Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
By-pass lane
Deliver case notes
Hand over a case note
Hand over a case summary
Hand over dental instrument
Hand over dental instruments
He bears the title but does not receive the income
He is but a superficial
Lay-by
Pass a dental instrument
Pass dental instruments
Pass on case notes
Pass on trade routines
Pass on trade skills
Pass on trade techniques
Pass on trading techniques
Passing bay
Passing place
Transit pass program
Transit pass programme
Transport pass program
Transport pass programme
Turn-out

Vertaling van "but he passed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
he will go hard, but he will get his living

herbe sera bien courte s'il ne trouve de quoi brouter


pass on trade routines | pass on trade skills | pass on trade techniques | pass on trading techniques

transmettre les techniques d'un métier


transit pass program | transit pass programme | transport pass program | transport pass programme

titre à vue pour les transports en commun


by-pass lane | lay-by | passing bay | passing place | turn-out

aire d'attente | dégagement | évitement | garage | place de croisement | place d'évitement


band pass/low pass analogy | band stop/high pass analogy

correspondance entre filtres passe-bas et filtres passe-bandes | correspondance entre filtres passe-haut et filtres à élimination de bandes


he bears the title but does not receive the income

il en porte le nom, mais n'en mange pas les chapons




hand over dental instrument | hand over dental instruments | pass a dental instrument | pass dental instruments

passer les instruments dentaires


hand over a case note | pass on case notes | deliver case notes | hand over a case summary

fournir des notes de cas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I knew Mike Gillan, but he passed away some years ago.

Je connaissais Mike Gillan, mais il est décédé il y a quelques années.


He does not need a pass to work in the grain elevator but he needs a pass to work in the cruise ship area.

Elle n'a pas besoin de laissez-passer pour travailler dans la zone des silos, mais il lui faut un laissez-passer pour travailler dans la zone des paquebots de croisière.


He knows how to work the land and he passed on that knowledge to me.

Il sait travailler la terre.


When eventually he passes, there will be only two Marxist systems of agriculture left in the world: the collective farms of North Korea and Europe’s common agricultural policy, a policy based on price-fixing, a policy based on the storage and destruction of food stocks for which there is no market, a policy which wantonly passes on costs and unnecessary suffering to the Third World, which is deprived of its natural market.

Lorsque son heure arrivera, le monde ne comptera plus que deux systèmes agricoles marxistes: les exploitations collectives de la Corée du Nord et la politique agricole commune européenne. Cette dernière se base sur la fixation des prix, le stockage et la destruction des réserves alimentaires qui ne trouvent pas de marchés et impose coûts et souffrances inutiles à un tiers monde privé de son marché naturel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When eventually he passes, there will be only two Marxist systems of agriculture left in the world: the collective farms of North Korea and Europe’s common agricultural policy, a policy based on price-fixing, a policy based on the storage and destruction of food stocks for which there is no market, a policy which wantonly passes on costs and unnecessary suffering to the Third World, which is deprived of its natural market.

Lorsque son heure arrivera, le monde ne comptera plus que deux systèmes agricoles marxistes: les exploitations collectives de la Corée du Nord et la politique agricole commune européenne. Cette dernière se base sur la fixation des prix, le stockage et la destruction des réserves alimentaires qui ne trouvent pas de marchés et impose coûts et souffrances inutiles à un tiers monde privé de son marché naturel.


However, we must be aware of the fact that Russia does not have a tradition of democracy and that those, such as Alexander I, who wanted to bring democracy to Russia in the past, have had to give up or have been widely criticised, as was the case with Boris Yeltsin, as he passed away.

Nous devons toutefois comprendre que la Russie n’a pas une tradition de démocratie et que ceux qui, comme Alexandre Ier, ont voulu instaurer la démocratie en Russie par le passé ont dû renoncer ou ont été largement critiqués, comme c’est le cas de Boris Eltsine depuis son décès.


The first the men knew of the international arrest warrant was last month – over seven years later – when John Packwood was arrested as he passed through Malaga airport.

Les hommes concernés n’ont entendu parler du mandat d’arrêt international que le mois passé - plus de sept années après les faits -, lorsque John Packwood a été arrêté lors d’une escale à l’aéroport de Malaga.


It is a great shame that every time an issue like this is raised with Commissioner Nielson, or raised with the Commission, he passes it off as if it did not matter – as if he did not believe this was happening.

C'est une grande honte qu'à chaque fois qu'un problème de ce genre survient, le commissaire Nielson, ou la Commission, l'évacue comme si c'était sans importance - comme s'il ne croyait pas que cela est arrivé.


At the end of his visit to the Commission, Mr Rezende Machado was received by Mr Delors, to whom he passed on a personal message from President Sarney of Brazil.

A la fin de sa visite à la Commission, le Ministre brésilien a été reçu par le Président Delors auquel il a remis un message personnel de M. Sarney, Président du Brésil.


The verdict of the jury commended A. MICHNIK, 49, for his defense of freedom of expression and democratic ideals, that have guided his journalism both under the previous communist regime, under which he passed a total of seven years in prison, and during the later transition that took place in Central Europe.

L'acte du jury souligne dans le travail de Adam MICHNIK, 49 ans, la défense de la liberté d'expression et des idéaux démocratiques qui ont guidé sa trajectoire journalistique tant sous le précédent régime communiste, qui l'emprisonna pendant 7 années, que pendant la transition postérieure que connut toute l'Europe Centrale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but he passed' ->

Date index: 2023-10-16
w