Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but i would perhaps suggest " (Engels → Frans) :

If the member is going to propose an amendment to paragraph 2(1)(d), that certainly could be something people would consider, but I would perhaps suggest that if you were going to do that it would be both the governments and the citizens to protect the environment, rather than necessarily one specific group of citizens that should be singled out over other citizens.

Si ce dernier veut proposer un amendement à l'alinéa 2(1)d), cela pourrait certainement être envisagé, mais si vous le faites, je suggère de confier à la fois au gouvernement et aux citoyens la responsabilité de protéger l'environnement au lieu de désigner un groupe précis de citoyens.


The first reading of the statistics of the system would therefore suggest that 17,5% of the asylum applications in 2008 were subsequent (i.e. second or more) asylum applications, representing a rise of 1,5% compared to the previous year.

Une première lecture des statistiques du système semble donc suggérer que 17,5 % des demandes d'asile en 2008 étaient des demandes d’asile ultérieures (c'est-à-dire faisant suite à une première demande), ce qui représente une augmentation de 1,5 % par rapport à l’année précédente.


The first reading of the statistics of the system would therefore suggest that 16% of the asylum applications in 2007 were subsequent (i.e. second or more) asylum applications, representing a drop of 1% compared to the previous year.

Une première lecture des statistiques du système semble donc suggérer que 16 % des demandes d'asile en 2007 étaient des demandes d’asile ultérieures (c'est-à-dire faisant suite à une première demande), ce qui représente une diminution de 1 % par rapport à l’année précédente.


Mr. Morris Rosenberg, Deputy Minister and Deputy Attorney General, Department of Justice: I do not have a formal opening statement, but I would perhaps respond to some of the remarks that were made in the preceding discussion.

M. Morris Rosenberg, sous-ministre et sous-procureur général, ministère de la Justice: Nous n'avons pas de déclaration officielle à faire, mais j'aimerais toutefois répondre à certaines des remarques qui ont été faites au cours de la discussion.


Theoretically, we could organize ourselves with absolutely no parties here, but I would still suggest that we would find ourselves in ideological groupings, and that's still somewhat a partisan idea.

En théorie, le Sénat pourrait fonctionner sans l'existence d'aucun parti, mais je crois que des groupes se formeraient selon les affinités idéologiques, ce qui reste, d'une certaine manière, de la partisanerie.


Culture 2000 has clearly generated momentum: most survey respondents indicated that they would not have started without the programme, but perhaps even more significantly half would not even have conceptualised their project.

Culture 2000 a, sans doute possible, engendré une dynamique: la plupart des personnes sondées ont indiqué qu'elles n'auraient pas commencé leur projet sans le programme et, plus important encore, la moitié d'entre elles n'auraient pas conceptualisé leur projet sans celui-ci.


So I'm suggesting to this committee that there are clearly differences of opinion on how we conducted our advertising in the 2006 election, but I would also suggest to you that if we took a look at the practices of all other parties, we would find out that there would be some commonality among all four parties in how they conducted their advertising practices.

Donc, je suggère au comité que les avis divergent sur la façon dont nous avons mené notre campagne publicitaire durant les élections de 2006, mais je suggère aussi que si nous examinions les pratiques de tous les autres partis, nous découvririons que des points communs existent dans les techniques de publicité des quatre partis.


It's in the hands of the committee, but I would strongly suggest that each of us take a serious read of the entire brief.

J'aimerais que le comité y réfléchisse, et que nous arrivions à une décision avant la fin de la réunion.


Would the suggested competences of such a coordination body be appropriate?

Les compétences proposées pour un tel organisme de coordination vous paraissent-elles convenir?


They would instead suggest a stricter definition of eligible costs and allow a higher EU contribution rate (See 2.6.3).

Il est plutôt proposé de prévoir une définition plus restrictive des coûts éligibles et d'autoriser un taux plus élevé pour la contribution de l'UE (voir point 2.6.3).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but i would perhaps suggest' ->

Date index: 2023-09-04
w