Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «official languages but i would prefer building » (Anglais → Français) :

I understand the concern over motions, and that in some cases we could have them much more quickly if they were not translated in both official languages, but I would prefer building in the obligation to distribute documents in both official languages within our procedural rules, even if it means being flexible when it comes to bills.

Je comprends qu'on se préoccupe des motions et qu'on puisse parfois les avoir plus rapidement si elles ne sont pas dans les deux langues officielles, mais je préfère que la distribution obligatoire dans les deux langues officielles soit dans la procédure, quitte à faire preuve de souplesse dans le cas des projets de loi.


But I would have preferred to see a more ambitious commitment to e-vehicles charging points for non-residential buildings. This would have been more consistent with our commitments under the Paris Agreement and the European clean mobility strategy.

J'aurais cependant préféré un engagement plus ambitieux sur les bornes de recharge des véhicules électriques dans les bâtiments non résidentiels, ce qui aurait été plus en cohérence avec nos engagements au titre de l'accord de Paris et avec la stratégie européenne pour une mobilité propre.


Such an agreement of the parties would be likely e.g. where the defendant though domiciled in a different Member State originates from the same Member State as the plaintiff or where in particular companies communicate in the same international business language which the defendant would prefer to use in preference to the language of his domicile.

Un tel arrangement entre les parties peut intervenir, par exemple, lorsque le défendeur, bien que domicilié dans un autre État membre, est originaire du même État membre que le plaignant ou, surtout, lorsque des sociétés communiquent dans la même langue des affaires d'usage international, que le défendeur préférerait utiliser plutôt que celle liée à son domicile.


The translation arrangements would maintain the possibility of filing patent applications in any language of the Union at the EPO, and would ensure compensation of the costs related to the translation of applications filed in languages other than an official language of the EPO.

Ces modalités de traduction maintiendraient la possibilité de déposer une demande de brevet auprès de l’OEB dans n’importe quelle langue de l’Union et assureraient le remboursement des coûts liés à la traduction des demandes déposées dans une langue autre que l’une des langues officielles de l’OEB.


We spoke about official languages, but I would also like to hear your views on the situation at head office in Montreal.

On a parlé des langues officielles, mais j'aimerais également vous entendre parler de la situation au siège social à Montréal.


I do not have it in both official languages, but I would be happy to provide copies to all honourable senators.

Je n'ai pas le texte dans les deux langues officielles, mais je me ferai un plaisir d'en distribuer des copies à tous les sénateurs.


I speak three languages, since Creole is now recognized as an official language, but I would have dearly liked to get to know many more languages and cultures when I was young.

Je parle trois langues, puisque aujourd'hui le créole est reconnu comme langue officielle, et combien j'aurais voulu avoir pu absorber de nombreuses autres langues et cultures alors que j'étais tout jeune!


The request must be drawn up in one of the official languages of the European Union, preferably English or French, to facilitate processing the volume of requests expected, and accompanied by an official letter explicitly requesting the subsidy.

La proposition doit être rédigée dans l'une des langues officielles de l'Union européenne et de préférence en anglais ou en français afin de faciliter le traitement des dossiers. Elle doit être accompagnée d'une lettre officielle et explicite de demande de subvention.


The certificate must be drawn up in at least one of the official languages of the Community and preferably in one of the official languages of the Member State of destination.

Le certificat doit être établir dans une des langues officielles de la Communauté au moins et de préférence dans une des langues officielles de l'État membre de destination.


Let's be clear on this: we want newcomers to speak one of our languages fluently, but we would prefer that they be fluent in both languages.

Soyons clairs là-dessus : on veut que les immigrants parlent une de nos langues couramment, mais on préfère qu'ils parlent les deux langues couramment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'official languages but i would prefer building' ->

Date index: 2023-07-01
w