Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but is plunging them into " (Engels → Frans) :

2. The Commission shall be empowered to amend, by means of delegated acts in accordance with Article 65b, the requirements referred to paragraph 1 in order to bring them into line with amendments to the Chicago Convention and its Annexes which enter into force after the entry into force of this Regulation and which become applicable in all Member States.

«2. La Commission est habilitée à modifier, par voie d’actes délégués conformément à l’article 65 ter, les exigences visées au paragraphe 1 afin de les aligner sur les amendements de la convention de Chicago et de ses annexes qui entrent en vigueur après l’entrée en vigueur du présent règlement et qui deviennent applicables dans tous les États membres.


Broad objectives had the advantage that cultural operators generally found it easier to convert them into project ideas and did not feel constrained by them, thus enabling new forms of cultural expression and artistic innovation.

Les objectifs généraux, eux, avaient cet avantage: les opérateurs culturels trouvaient généralement plus facile de les convertir en idées de projets et ne représentaient pas une contrainte, ce qui ouvrait des possibilités pour de nouvelles formes d'expression culturelle et d'innovation artistique.


Secondly, it must be pointed out, as regards the documents submitted by the applicant in Annexes 5 and 6 to the observations of 27 January 2012, that it is apparent from paragraphs 14 to 16 of the contested decision that the Board of Appeal took them into consideration and rejected them.

Il convient, deuxièmement, de relever, en ce qui concerne les documents présentés par la requérante dans les annexes 5 et 6 des observations du 27 janvier 2012, qu’il ressort des points 14 à 16 de la décision attaquée que la chambre de recours les a pris en considération et les a rejetés.


In these times of economic crisis, we cannot allow these assisting spouses to depend on a system that could plunge them into poverty, from one day to the next, in the event of divorce or separation, for example.

En cette période de crise économique, nous ne pouvons laisser ces conjoints aidants dépendre d’un système qui pourrait les précipiter dans la pauvreté, du jour au lendemain, en cas de divorce ou de séparation par exemple.


It forces them to migrate against their will and plunges them into such difficulties that work-related suicides are on the increase.

Il les force à migrer contre leur volonté et les plonge dans une détresse telle que les suicides en entreprise se multiplient.


This situation is plunging them into further difficulties, and they are unable to meet their obligations.

Ce contexte les plonge dans des difficultés supplémentaires et ils sont incapables de faire face à leurs obligations.


Mugabe is no longer serving his people against colonial exploiters, but is plunging them into chaos, oppression and poverty.

Mugabe ne protège plus son peuple contre l’exploitation coloniale, il le plonge dans le chaos, l’oppression et la pauvreté.


U. whereas it is necessary to prevent any recurrence of the damage caused to women by the Taliban fundamentalist regime, where massive and systematic violations of the most basic human rights were carried out with impunity, leading to the current level of 90% illiteracy among young women, destroying their skills, removing them from public areas and the workplace, plunging them into extreme poverty, depriving them of health care and relegating them to a subhuman existence,

U. considérant que jamais plus ne doivent se répéter les atteintes que les fondamentalistes talibans ont portées contre les femmes, orchestrant impunément une violation massive et systématique des droits humains les plus fondamentaux, ayant abouti au taux d'analphabétisme actuel de 90% des jeunes femmes, ayant amputé leurs capacités, les ayant exclues de tous les espaces publics et de l'activité professionnelle, les ayant réduites à une pauvreté extrême, leur ayant dénié des soins médicaux et les ayant reléguées à une existence indigne de l'être humain,


1. Where an SE is a Community-scale undertaking or a controlling undertaking of a Community-scale group of undertakings within the meaning of Directive 94/45/EC or of Directive 97/74/EC(6) extending the said Directive to the United Kingdom, the provisions of these Directives and the provisions transposing them into national legislation shall not apply to them or to their subsidiaries.

1. Lorsqu'une SE est une entreprise de dimension communautaire ou une entreprise de contrôle d'un groupe d'entreprises de dimension communautaire au sens de la directive 94/45/CE ou de la directive 97/74/CE(6) étendant au Royaume-Uni ladite directive, les dispositions de ces directives et les dispositions qui les transposent dans les législations nationales ne leur sont pas applicables, ni à leurs filiales.


To help them develop their skills and find jobs, the EU created a specific agency to support its vocational education and training policies and help EU countries to put them into practice.

Pour les aider à améliorer leurs compétences et à trouver un emploi, l’UE a instauré une agence spécialisée pour soutenir l’enseignement et la formation professionnels et les politiques en la matière ainsi que pour aider les pays de l’UE à les mettre en œuvre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but is plunging them into' ->

Date index: 2024-01-17
w