Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but senator wilson thought » (Anglais → Français) :

The Chairman: Colleagues, as I told you before, I still several senators on my list Senator Ferretti Barth, Senator Wilson, and Senator Gill but our third witness has arrived.

Le président: Chers collègues, comme je vous l'ai déjà dit, il y a encore plusieurs sénateurs sur la liste de ceux qui veulent prendre la parole, le sénateur Ferretti Barth, le sénateur Wilson et le sénateur Gill, mais le troisième témoin est arrivé.


Fourth, with respect to public consultation, the bill says the minister " may" engage in consultation with the general public and Aboriginal peoples, but Senator Wilson thought it should be mandatory.

Quatrièmement, en ce qui concerne les consultations publiques, on dit dans le projet de loi que le ministre «peut» procéder à des consultations auprès du grand public et des peuples autochtones, mais, de l'avis de Mme Wilson, celles-ci devraient être obligatoires.


The Colombian Government, acting on fabricated charges of 'terrorist links', has set its sights on Wilson Borja, Gloria Ines Ramirez and Almikar Figueroa, Members of Parliament, Senator Piedad Cordoba, principal mediator between the FARC, the President of Venezuela and a number of foreign governments, former minister Alvaro Leyva, Maria Augusta Calle, member of the Ecuadorian Constituent Assembly, the journalists Lazaro Vivaros, William Parra, Ivan Larea, the eminent academic James Jones, the sociologist Lilliana Patricia Obando, and ...[+++]

Sur la base d'accusations – forgées de toutes pièces – de "liens avec le terrorisme", le gouvernement colombien a désormais dans sa ligne de mire Wilson Borja, Gloria Inés Ramírez et Amilcar Figueroa, députés, Piedad Cordoba, sénatrice et principale négociatrice entre les FARC, le président vénézuélien et les gouvernements étrangers, Álvaro Leyva, ancien ministre, Maria Augusta Calle, membre de l'Assemblée constituante équatorienne, Lázaro Viveros, William Parra et Ivan Larrea, journalistes, James Jones, académicien, Liliana Patricia Obando, sociologue, et Carlos Losano, directeur du journal "Voz".


Senator Taylor: Honourable senators, this motion originally requested power to sit at 4:30 p.m., but Senator Kinsella thought that might interfere with the regular business of the Senate.

Le sénateur Taylor: Honorables sénateurs, à l'origine cette motion demandait la permission de siéger à 16 h 30, cependant le sénateur Kinsella a pensé que cela gênerait les travaux du Sénat.


I would have thought that a person of Senator Wilson's stature in the religious community and her obvious experience would hold more tolerant opinions.

J'aurais cru que le sénateur Wilson, compte tenu de son importance au sein de sa communauté religieuse et de son expérience manifeste, serait plus tolérante.


Senator Wilson: Honourable senators, that is very comforting, but the answer we received this afternoon is that there is no plan.

Le sénateur Wilson: Honorables sénateurs, tout cela est fort rassurant, mais la réponse reçue cet après-midi indique qu'il n'existe pas de plan.


The Constitutional Council was not consulted, there was no referendum, the debates in the French National Assembly and the Senate were extremely short, the speeches were mediocre, except for those of members of the pro-sovereignty group, including Philippe de Villiers, who seem to be the only ones to have retained their freedom of thought in this debacle that has hit the national political community.

Pas de saisine du Conseil constitutionnel, pas de référendum, des débats extrêmement brefs à l’Assemblée nationale et au Sénat, des interventions indigentes, si l’on excepte celles des souverainistes, dont Philippe de Villiers, qui semblent être les seuls à conserver une liberté de pensée dans cette débâcle de la classe politique nationale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but senator wilson thought' ->

Date index: 2020-12-10
w