Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but they are then sorely disappointed » (Anglais → Français) :

This causes not only great damage for those children who are victims of those crimes, but they are then a part of this permanent record that is being used, abused and displayed on the Internet and other ways.

Non seulement les enfants victimes de ces crimes sont marqués profondément, mais ils font partie d'un document permanent qui est utilisé, affiché sur Internet ou ailleurs.


They are not given diplomatic immunity, but they are then acting as police officers would in the exercise of their duties in Canada and would be subject to the usual constraints of Canadian law in the way they carry out their duties.

On ne leur accorde pas l'immunité diplomatique, mais ils agissent comme des agents de police le feraient dans l'exercice de leurs fonctions au Canada et sont soumis aux contraintes habituelles de la loi canadienne dans l'exercice de leurs fonctions.


They think that by moving out into the country, they will manage to escape poverty, but they are then sorely disappointed because there is poverty further away from the cities, and the governments are less sensitive to it.

On pense qu'en venant s'établir en milieu rural, on va échapper à cette pauvreté, mais on vit une désillusion parce que ce type de pauvreté est situé un peu plus loin, et les gouvernements y sont moins sensibles.


The strategic ones may be provincial and federal, but they are then done with the Union of British Columbia Municipalities.

Ceux qui ont une dimension stratégique peuvent être provinciaux et fédéraux, mais ils sont réalisés de concert avec l'Union des municipalités de la Colombie-Britannique.


1. Expresses its serious preoccupation about the danger of a new nuclear arms race; recalls the statement on 30 April 2007 by the then UN Secretary-General Ban Ki-moon (addressing the preparatory committee for the 2010 NPT review conference) that there is ‘a persisting crisis of confidence in the treaty’ evidenced by the ‘disappointing outcome’ of the 200 ...[+++]

1. se déclare vivement préoccupé par le risque d'une nouvelle course aux armements nucléaires; rappelle la déclaration (à l'attention du comité préparatoire de la Conférence d'examen 2010 du TNP) faite le 30 avril 2007 par Ban Ki-moon, à l'époque Secrétaire général des Nations unies, selon laquelle il existe une crise persistante de confiance dans le traité, comme le prouvent les résultats décevants de la Conférence d'examen 2005 du TNP; souligne dès lors que le renforcement du TNP en tant que pierre angulaire du système mondial de non-prolifération revêt une importance capitale et que, partant, aucun effort ne doit être négligé pour a ...[+++]


In fact people often think that it has already been settled, and they are then disappointed to find out that free movement is not as free as they thought.

Plus encore, les gens pensent souvent qu’il est déjà réglé, ce qui suscite une déception quand il s’avère que la libre circulation n’est pas du tout aussi libre qu’ils le pensaient.


But if members of this House expect me to creep around quietly and not upset some Member States and some Members of the European Parliament, then I am afraid that they are going to be disappointed.

Mais si certains membres de cette Assemblée attendent de moi que je rampe en silence et que je ne dérange pas certains États membres et certains députés européens, ils vont être déçus, je le crains.


– (DE) Mr President, the honourable Member may well be disappointed with my reply but if what he says is correct, i.e. that statements by local politicians have caused confusion in his region, in Flanders, then it is up to the same local politicians to clarify the matter. They cannot expect the European Commission to do it for them.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Député, il se peut que ma réponse vous ait quelque peu déçu, mais si ce que vous dites est vrai, à savoir que, dans votre région, la Flandre, les propos du responsable politique local ont provoqué un chaos, c’est justement aux responsables politiques locaux de mettre fin à ce chaos. Ils ne peuvent pas en charger la Commission européenne.


– (DE) Mr President, the honourable Member may well be disappointed with my reply but if what he says is correct, i.e. that statements by local politicians have caused confusion in his region, in Flanders, then it is up to the same local politicians to clarify the matter. They cannot expect the European Commission to do it for them.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Député, il se peut que ma réponse vous ait quelque peu déçu, mais si ce que vous dites est vrai, à savoir que, dans votre région, la Flandre, les propos du responsable politique local ont provoqué un chaos, c’est justement aux responsables politiques locaux de mettre fin à ce chaos. Ils ne peuvent pas en charger la Commission européenne.


Quebec gives tax credits for shipbuilding, but they are then taxed by Ottawa.

La construction navale: Québec octroie des crédits d'impôt pour la construction navale, mais ces crédits d'impôt sont taxés par Ottawa.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but they are then sorely disappointed' ->

Date index: 2022-08-19
w