Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cabbage itself nor lets anybody » (Anglais → Français) :

Meanwhile they decided that it had to be ratified unanimously, exactly like the gardener’s dog that neither eats cabbage itself nor lets anybody else.

Entre-temps, ils ont décidé qu’il devait être ratifié à l’unanimité, exactement comme le chien du jardinier qui ne mange pas de choux et ne laisse personne d’autre en manger.


Ms McLellan: I will let Mr. Roy respond to some of that, but let me say first that I do not think anyone here is suggesting that the Criminal Code in and of itself, nor incarceration as one of the possible sentences or penalties, will be the answer to the challenge of drunk driving.

Mme McLellan: Je vais laisser à M. Roy le soin de répondre à certaines de vos observations, mais permettez-moi d'abord de dire que personne ici ne laisse entendre que le Code criminel en soi, et l'incarcération en tant que peine possible, sont la solution au problème de la conduite avec facultés affaiblies.


– Madam President, let us be frank and open: as Frontex is a coordinating agency, we cannot expect it to stop the influx of irregular migrants in itself and of itself, nor to put an end to the trafficking in human beings.

– (EN) Madame la Présidente, soyons francs: Frontex est une agence de coordination, nous ne pouvons attendre d’elle qu'elle arrête l'afflux de migrants clandestins par ses propres moyens ni qu’elle mette un terme à la traite des êtres humains.


In case anybody thinks this is an isolated case, let me note that there are numerous cases across the country where first nations children are actively being discriminated against because neither the federal nor the provincial governments, and there is a variety of provincial governments, put children first Before I talk about a couple of those cases, I want to point out the fact that Jordan has been nominated for the International Children's Peace Prize of 2007.

Je leur signalerai qu'il existe au Canada de nombreux cas d'enfants des Premières nations qui font l'objet de discrimination parce que ni le fédéral ni les gouvernements provinciaux, et il y en a de toutes les sortes, ne font passer le bien des enfants en premier. Avant de parler de quelques-uns de ces cas, je veux souligner que Jordan a été proposé comme candidat pour recevoir le Prix international de la paix de 2007 destiné aux enfants.


Anybody who knows anything about the workings and administration of government knows that the finance minister does not have the responsibility nor is it his role to oversee the expenditure of that $500 million a day, let alone a program that was spending $40 million a year with proper controls that were being circumvented and which we are getting to the bottom of.

Quiconque sait la moindre chose des rouages et de l'administration d'un gouvernement sait que le ministre des Finances n'a pas pour responsabilité, ni pour rôle, de surveiller comment ces 500 millions sont dépensés au jour le jour, et encore moins de s'occuper d'un programme au titre duquel on dépensait 40 millions par an et qui était doté des contrôles voulus, que l'on a contournés, ce sur quoi nous enquêtons.


The European Union welcomes the assurances given by the Iranian Government that it has no intention to take any action whatsoever to threaten the life of Salman Rushdie and those associated with his work, nor to encourage or assist anybody to do so and that it disassociates itself from any reward offered in this regard and does not support it.

L'Union européenne se félicite des assurances données par le gouvernement iranien, selon lesquelles il n'a pas l'intention de faire quoi que ce soit qui puisse menacer la vie de Salman Rushdie et de ceux qui sont associés à son oeuvre, ni d'encourager ou d'aider qui que ce soit à le faire, et qu'il se dissocie de toute offre de prime à cet égard et n'y apporte pas son soutien.


Let me acknowledge that Bill C-59 will not in itself resolve Canada's fiscal problems nor restore equity throughout the tax system.

Je reconnais que, à lui seul, le projet de loi C-59 ne résoudra pas les problèmes financiers du Canada et ne rendra pas notre régime fiscal parfaitement équitable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cabbage itself nor lets anybody' ->

Date index: 2023-06-16
w