Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "calgary southeast should " (Engels → Frans) :

Maybe the hon. member for Calgary Southeast should come and visit Windsor and he would understand what happens in the health care system in Windsor.

Le député de Calgary-Sud-Est devrait venir à Windsor.


The hon. member should be ashamed of himself for suggesting that we should ignore the risk to the stock simply to satisfy the short term political considerations which his party and his government, and he supported, did consistently and which led to the complete collapse of the economy of most The Speaker: The hon. member for Calgary Southeast.

Le député devrait avoir honte d'insinuer que nous devrions ignorer le risque d'épuisement des stocks simplement en vue de satisfaire les objectifs politiques à court terme que son parti et son gouvernement, et le député les a d'ailleurs appuyés, ont poursuivis de façon constante et qui ont entraîné l'affaissement de l'économie de la plupart. Le Président: Le député de Calgary-Sud-Est a la parole.


The amendment put forward by my colleague from Calgary Southeast should be supported by all members of the House if they have the best interests of Canadians in mind.

Tous les députés devraient appuyer l'amendement proposé par ma collègue, la députée de Calgary-Sud-Est; c'est ce qu'ils feront s'ils ont vraiment à coeur les intérêts des Canadiens.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, coming from the Reform Party, it should consult with its members for Calgary Centre and Calgary Southeast.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le Parti réformiste devrait consulter les députés de Calgary-Centre et de Calgary-Sud-Est.


Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Ref.): Madam Speaker, I am pleased to rise in debate on the supply day motion before us, that in the opinion of the House federal legislation should not be amended or redrafted by judicial rulings as has happened in the redefinition of the term spouse in the Rosenberg decision and that accordingly the government should immediately appeal the Rosenberg decision.

M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Réf.): Madame la Présidente, je suis heureux de participer au débat sur la motion d'opposition dont nous sommes saisis et qui dit ceci: Que, de l'avis de la Chambre, la législation fédérale ne doit pas être affectée par des décisions judiciaires, comme c'est le cas avec la définition de «conjoint» dans la décision Rosenberg, et que, par conséquent, le gouvernement devrait en appeler immédiatement de cette décision.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'calgary southeast should' ->

Date index: 2021-01-18
w