Considers it essential to highlight the comparative advantages of the EU’s development cooperation policy and, in this regard, calls on the Commission, with the aid of the OECD, to define a methodology that will allow it to assess the impact of its own policy and compare it with that of the policies of other actors, particularly the so-called ‘emerging’ economies;
juge indispensable la mise en exergue des avantages comparatifs de la politique de coopération au développement de l’UE et invite à cet effet la Commission, avec l’aide de l’OCDE, à définir une méthodologie lui permettant d’apprécier l’impact de sa propre politique et de le comparer à celui de la politique des autres acteurs, notamment les économies dites «émergentes»;