Mr. Kuhlmann: The typical story I would hear in the call centre in the morning is someone calls up and says, " Well, I just went to my bank and made out a cheque for you. When they found out it was made out to ING Direct, they asked, `What rate were you offering?'" Everyone knows what our rate is because even the employees get the same rate.
M. Kuhlmann: Ce qu'on entend souvent raconter, dans notre centre d'appel, ce sont des histoires de gens qui, après être allés à leur banque pour libeller un chèque à notre intention, se sont fait demander quel était le taux que leur offrait ING Direct.