Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "campaign did seem " (Engels → Frans) :

The fact that four out of ten voters did not find the issues discussed in the last election campaign important enough to cast their ballot does not seem to bother the government.

Le gouvernement ne semble nullement se préoccuper du fait que près de quatre électeurs sur dix n'ont pas jugé suffisamment importants les enjeux de la dernière campagne électorale pour aller voter.


I did not go through Bill C-2, but it seems to me that there is also a limit on spending during a campaign.

Je n'ai pas fouillé le projet de loi C-2, mais il me semble qu'il y a une limite également aux dépenses qu'on peut faire pendant une campagne.


I was struck by the fact that there did not seem to be an orchestrated campaign that I could detect.

J'ai aussi été étonné de voir qu'il ne s'agissait pas, du moins à première vue, d'une campagne bien orchestrée.


Support from the public is poor and fades with the passage of time, as Pat Cox and many of the Members who spoke after him pointed out, so roll on the information campaign announced by the Commission, although I must say that the amount of funding allocated to this campaign did seem rather low.

Ce soutien est faible et diminue au fil des années, comme l'ont rappelé Pat Cox et de nombreux orateurs après lui. La campagne d'information dont a parlé le commissaire est dès lors la bienvenue, même si les fonds qui y sont affectés semblent plutôt ridicules.


It seems that their speeches during the election campaign did not take place either.

Il semble que leurs discours pendant la campagne électorale n'ont pas non plus eu lieu.


The last of these characteristics seems to be even more true now, as the Commission no longer accepts any responsibility for this affair and Mr Prodi, who did not even come to our debate this evening, seems to be more interested in the electoral campaign in Italy.

Ce dernier trait apparaît encore plus vrai aujourd’hui, puisque la Commission ne se reconnaît plus aucune responsabilité dans cette affaire et que M. Prodi, qui n’est même pas venu à notre débat ce soir, semble s’intéresser en priorité à la campagne électorale en Italie.


If the party is not good enough, then it should campaign to ensure that voters are not interested in it (1030) Mr. Ted White (North Vancouver, CPC): Mr. Speaker, I was rather hoping there would be enough time for me to ask some further questions because the minister really did not answer my question, although he seemed quite happy to roll over and play dead for the Supreme Court of Canada, as if this place does not matter.

Si le parti ne fait pas le poids, il devrait faire une campagne en vue de s'assurer que les électeurs ne s'y intéressent pas (1030) M. Ted White (North Vancouver, PCC): Monsieur le Président, j'osais espérer avoir suffisamment de temps pour poser d'autres questions car le ministre n'a vraiment pas répondu à celle que je lui ai posée, bien qu'il m'ait paru tout à fait heureux de se retourner et de faire le mort pour la Cour suprême du Canada, comme si la Chambre n'avait aucune importance.


It has seemed to be more of an unscrupulous marketing campaign on the part of a private business, which did not even intend to influence the work of Parliament.

Il semble qu’il se soit agi plutôt d’une campagne de marketing sans scrupules à caractère commercial privé, qui n’avait même pas pour objet d’influencer le travail du Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'campaign did seem' ->

Date index: 2023-07-14
w